Download for Windows Premium
Publiciteit
couvert de
pokryty pokryta cały w obsypany cała w
pokrytej
pokrytego
usiana
usłana
pokrytym
oblepiony
zawalone
pokryte
pełen
La détenue échappée s'est blessée en escaladant le mur couvert de barbelés.
Zbiegła osadzona zraniła się, gdy wspinała się na mur pokryty drutem kolczastym.
Le panier à frites est couvert de petites taches noires qu'il faudra frotter.
Kosz do frytek jest pokryty drobnymi czarnymi plamkami, które trzeba będzie wyszorować.
Le versant du toit donnant sur la rue est couvert de tuiles rouges anciennes.
Połać dachu od strony ulicy pokryta jest starymi, czerwonymi dachówkami.
Dans cette galerie, chaque mur est couvert de grands portraits en noir et blanc.
W tej galerii każda ściana jest pokryta dużymi, czarno-białymi portretami.
Son cahier scolaire de mathématiques est couvert de petites taches d'encre bleue.
Jego szkolny zeszyt do matematyki jest cały w małych plamkach niebieskiego atramentu.
Il rêvait d'explorer un continent désert, couvert de roches et de sable brûlant.
Marzył o wyprawie na bezludny kontynent, pokryty skałami i rozpalonym piaskiem.
Le sol de la forêt était couvert de feuille mortes et de gland fraîchement tombé.
Leśna ściółka była pokryta martwymi liśćmi i świeżo opadłymi żołędziami.
Le bassin couvert de la piscine municipale est ouvert toute l'année.
Zadaszona niecka basenu na pływalni miejskiej jest czynna przez cały rok.
Après la fête, nous avons dû nettoyer le sol couvert de confettis.
Po imprezie musieliśmy domyć podłogę, która była cała w konfetti.
Un poisson mort, couvert de mouches, flottait lentement entre deux eaux.
Między taflami wody wolno dryfowała martwa ryba, cała oblepiona muchami.
Le trottoir, salement couvert de déchets, donnait mauvaise impression aux touristes.
Chodnik, obrzydliwie zawalony śmieciami, robił fatalne wrażenie na turystach.
Le cimetière pour animaux était couvert de fleurs et de jouets colorés.
Cmentarz dla zwierząt był cały zasypany kwiatami i kolorowymi zabawkami.
Le portage entre les deux lacs était étroit et couvert de racines glissantes.
Przenoska między dwoma jeziorami była wąska i pełna śliskich korzeni.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor couvert de in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1959. Exact: 1959. Verstreken tijd: 66 ms.