Download for Windows Premium
Publiciteit
crier
krzyczeć
wrzeszczeć
wołać
wykrzyczeć
drzeć
wykrzykiwać
pokrzyczeć
zawołać
ogłaszać
zachwalać
obwieszczać
skrzypieć
proklamować
wrzasnąć
krzyki krzyczenie
wołanie
Il tente de réprimer sa colère pour ne pas crier devant les enfants.
Stara się pohamować złość, żeby nie krzyczeć przy dzieciach.
Elle sait toujours adoucir sa mère quand celle-ci se met à crier.
Zawsze potrafi uspokoić swoją mamę, kiedy ta zaczyna krzyczeć.
Arrête de crier fort dans le téléphone, le micro est très sensible.
Przestań tak wrzeszczeć do telefonu, mikrofon jest bardzo czuły.
Vous allez être agacés si les enfants continuent à crier pendant tout le trajet.
Będziecie mieli dość, jeśli dzieci będą wrzeszczeć przez całą drogę.
Le gardien a commencé à crier à aux touristes de ne pas franchir la barrière.
Ochroniarz zaczął wołać do turystów, żeby nie przechodzili za barierkę.
Lorsque la dispute éclate, chacun commence à crier et à crisper les poings.
Kiedy kłótnia wybucha na dobre, wszyscy zaczynają krzyczeć i zaciskać pięści.
Le bus est en plein mouvement quand soudain un passager se met à crier.
Autobus jedzie, kiedy nagle jeden z pasażerów zaczyna krzyczeć.
Devenu bien grandi, il préfère discuter calmement plutôt que de crier comme avant.
Kiedy tak dojrzał, woli spokojnie porozmawiać, zamiast jak dawniej krzyczeć.
Elle avait envie de crier tellement elle se sentait impuissante face à ce problème.
Miała ochotę krzyczeć, tak bardzo czuła się bezsilna wobec tego problemu.
Il a compté jusqu'à trente-six avant que les enfants arrêtent enfin de crier.
Policzył do trzydziestu sześciu, zanim dzieci wreszcie przestały krzyczeć.
Les enfants adorent crier sur les manèges, surtout quand ça va très vite.
Dzieci uwielbiają krzyczeć na karuzelach, szczególnie kiedy jadą bardzo szybko.
Au sommet, le vent soufflait si fort que nous devions crier pour parler.
Na szczycie wiał taki wiatr, że żeby się porozumieć, musieliśmy krzyczeć.
On entend le passionné crier dans les tribunes, complètement absorbé par le match.
Widać tego zapaleńca na trybunach - krzyczy, całkowicie pochłonięty meczem.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met crier: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

crier à l'aide v.
wołać o pomoc · krzyczeć o pomoc
"Il a crié à l'aide quand il est tombé dans le trou."
! crier après v.
krzyczeć na
"Papa crie après moi quand je rentre tard le soir."
! arriver sans crier gare v.
pojawić się znienacka
"La pluie est arrivée sans crier gare pendant notre pique-nique."
crier à l'injustice v.
głośno protestować
"Les manifestants crient à l'injustice face aux nouvelles mesures."
crier à tue-tête v.
krzyczeć na całe gardło
"Les enfants crient à tue-tête dans la cour de récréation."
crier au loup v.
podnosić fałszywy alarm
"Il crie au loup depuis des mois, personne ne le croit plus."
crier au martyre v.
robić z siebie męczennika
"Il crie au martyre pour un simple mal de tête."
crier au scandale v.
głośno protestować
"Les citoyens crient au scandale après cette décision politique controversée."
! crier comme un âne v.
wrzeszczeć jak osioł
"Il crie comme un âne quand il est en colère."
! crier comme un perdu v.
krzyczeć wniebogłosy
"Il criait comme un perdu quand il a vu l'accident."
! crier comme un sourd v.
wrzeszczeć na całe gardło
"Il crie comme un sourd quand son équipe marque un but."
! crier comme un veau v.
wrzeszczeć wniebogłosy
"Le bébé crie comme un veau depuis ce matin."
crier haut et fort v.
głosić głośno i wyraźnie
"Il crie haut et fort son innocence devant les journalistes."
! crier misère v.
biadolić na biedę
"Il crie misère alors qu'il vient d'acheter une nouvelle voiture."
crier sur les toits v.
rozgłaszać na prawo i lewo
"Il ne faut pas crier sur les toits cette nouvelle confidentielle."
crier sur tous les toits v.
rozgłaszać na cały świat
"Il va crier sur tous les toits sa promotion au travail."
crier victoire v.
ogłaszać zwycięstwo
"Il ne faut pas crier victoire trop tôt dans cette compétition."
à force de crier au loup adv.
ciągle strasząc wilkiem
"À force de crier au loup, personne ne l'a cru cette fois."
crier à pleins poumons v.
krzyczeć na całe gardło
"Il a crié à pleins poumons pour appeler au secours."
crier à qui mieux mieux v.
przekrzykiwać się
"Les enfants crient à qui mieux mieux dans la cour de récréation."

Synoniemen voor crier in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4515. Exact: 4515. Verstreken tijd: 43 ms.