We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cette valeur est utilisée afin de vérifier la performance de chaque rame dans la simulation, permettant ainsi d'identifier la rame de référence.
Ta wartość używana jest do symulacyjnego sprawdzenia parametrów pracy każdego pociągu i w rezultacie pozwala zidentyfikować pociąg regulujący.
La tension fondamentale au pantographe de chaque rame dans la zone géographique est analysée à chaque pas temporel de la simulation.
Na każdym kroku czasowym symulacji analizowane jest podstawowe napięcie na pantografie każdego pociągu w strefie geograficznej.
La tension moyenne utile au pantographe de chaque rame parmi celles se trouvant dans le secteur étudié de la ligne
Średnie napięcie użyteczne na pantografie każdego pociągu znajdującego się w badanym obszarze linii
La valeur moyenne de ces tensions permet de contrôler la performance de chaque rame dans la simulation, et identifie par voie de conséquence la rame de référence, celle dont les possibilités d'accélération sont les plus restreintes par des basses tensions.
Średnia wartości tych napięć pozwala sprawdzić symulacyjnie parametry pracy każdego pociągu i w rezultacie zidentyfikować pociąg regulujący, czyli pociąg, którego zdolność przyspieszania jest w największym stopniu ograniczona niskim napięciem.
Divers facteurs, dont les contraintes liées à la présence de différents systèmes et le caractère « non-standard » de rames produites en série limitée pour une liaison spécifique, entraînent un surcoût de 60% du prix de chaque rame.
Różne przyczyny, między innymi konieczność stosowania poszczególnych systemów oraz nietypowe składy pociągu, produkowane w limitowanych seriach na potrzeby konkretnych połączeń, pociągają za sobą dodatkowe koszty w wysokości 60% ceny każdego składu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.