J'aimerais inviter ses êtres chers à partager leurs souvenirs de Daniel.
Zapraszam jego bliskich do dzielenia się wspomnieniami o Danielu.
Tu aurais du venir a la soirée de daniel.
Powinieneś był przyjść na przyjęcie Daniela.
Les parents de daniel nous avaient prêté leur maison du lac pour le weekend.
Wyjechaliśmy na weekend nad jezioro, do domku jego rodziców.
Tu aurais du venir a la soirée de daniel.
Powinieneś przyjść na wieczór Daniela.
J'aimerai effectuer le transfert de daniel park pour threshold.
Chciałabym prosić o transfer Daniela Parka do Threshold.
On sait que la chose nous éloigne de Daniel quand elle se repaît.
Wiemy, że to coś odciąga nas od Daniela, kiedy żeruje.
Vous avez pris le corps de Daniel et un de mes coeurs.
Wiem, że zabrałeś ciało Daniela, i jedno z moich serc.
Voilà qui devrait remettre votre ombre britannique dans les bonnes grâces de Daniel.
To powinno pomóc twemu blademu, brytyjskiemu cieniowi wrócić do łask Danny'ego.
Et de ton réseau de résistance dans une ville de Daniel.
Wie, że kierujesz ruchem oporu w jednym z głównych miast Daniela.
La visite éclair de Daniel au petit village a laissé une impression durable sur lui.
Krótka wizyta Daniela w maleńkim miasteczku wywarła na nim niezapomniane wrażenie.
Tous les assistants de Daniel ont eu une promotion sauf moi.
Każdy, kto kiedykolwiek był asystentem Daniela, dostał awans oprócz mnie.
On veut juste l'éloigner de Daniel pour un moment.
Chcemy, żeby przez jakiś czas trzymała się z dala od Daniela.
Le talent de Daniel pour résoudre des problèmes impressionne ses collègues.
Niezwykła zdolność Daniela do rozwiązywania problemów robi wrażenie na jego współpracownikach.