We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Son départ précipité après la fête a suscité des interrogations parmi ses amis proches.
Jego nagłe wyjście zaraz po imprezie wywołało pytania wśród najbliższych znajomych.
Son silence prolongé pendant la réunion a suscité des interrogations chez ses collègues.
Jego przedłużające się milczenie podczas spotkania wywołało pytania wśród współpracowników.
Les chiffres communiqués par la direction continuent de soulever des interrogations chez les employés.
Dane przekazywane przez kierownictwo wciąż budzą wątpliwości wśród pracowników.
Les incohérences dans son témoignage ont suscité des interrogations chez le juge.
Niespójności w jego zeznaniach wzbudziły wątpliwości u sędziego.
Ces résultats inattendus ont commencé à soulever des interrogations chez les chercheurs les plus expérimentés.
Te niespodziewane wyniki zaczęły budzić pytania nawet wśród najbardziej doświadczonych badaczy.
Cette contradiction évidente dans son discours vient forcément soulever des interrogations.
Ta oczywista sprzeczność w jego wypowiedzi siłą rzeczy rodzi pytania.
Le retard important du train a commencé à soulever des interrogations parmi les voyageurs fatigués.
Znaczne opóźnienie pociągu zaczęło już budzić pytania wśród zmęczonych podróżnych.
L'absence d'explications claires a suscité des interrogations chez les parents d'élèves.
Brak jasnych wyjaśnień wzbudził niepokój i pytania wśród rodziców uczniów.
La fermeture soudaine du magasin a suscité des interrogations dans le quartier.
Nagłe zamknięcie sklepu wzbudziło pytania wśród mieszkańców okolicy.
Son changement soudain d'attitude a suscité des interrogations chez toute l'équipe.
Jego nagła zmiana nastawienia wzbudziła pytania wśród całego zespołu.
Les incohérences dans cette histoire commencent à soulever des interrogations dans l'esprit des témoins.
Niespójności w tej historii zaczynają budzić wątpliwości wśród świadków.
Le changement de programme de dernière minute a suscité des interrogations chez les participants.
Nagła zmiana programu wzbudziła pytania wśród uczestników.
Les résultats contradictoires de l'étude ont suscité des interrogations chez les scientifiques.
Sprzeczne wyniki badania wzbudziły wątpliwości wśród naukowców.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.