Download for Windows Premium
Publiciteit
des interrogations quant

Vertaling van "des interrogations quant" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pytania o
J'ai des interrogations quant à ces questions.
Przepraszam, ale mam kilka uwag co do tych pytań.
Troisièmement, des cas de ventes inadaptées suscitent des interrogations quant à la fourniture de services aux clients professionnels et la classification des clients.
Po trzecie, przypadki niewłaściwej sprzedaży stworzyły problemy w zakresie świadczenia usług na rzecz klientów niedetalicznych oraz klasyfikacji klientów.
Cette dépendance du secteur vis-à-vis d'aliments pour poissons constitués principalement de farines et d'huiles de poissons peut susciter des interrogations quant à sa viabilité, sur le plan tant économique qu'environnemental.
Zależność sektora akwakultury od mączki rybnej i olejów rybnych jako głównych składników paszy dla ryb może powodować obawy dotyczące zarówno zrównoważenia gospodarczego, jak i ekologicznego.
Bien que les perspectives d'avenir des nanomatériaux soient évidentes au niveau pratique et commercial, le développement rapide de leur utilisation suscite des interrogations quant à leurs effets possibles sur la santé et l'environnement.
Pomimo jasnych perspektyw dla zastosowania nanomateriałów ze względów praktycznych i komercyjnych szybki wzrost ich wykorzystania rodzi pytania o ich potencjalny wpływ na zdrowie i środowisko.
Toutefois, le développement rapide de l'utilisation des nanomatériaux et de leurs propriétés particulières suscite des interrogations quant à leurs effets possibles sur la santé et l'environnement.
Szybki wzrost wykorzystania nanomateriałów w połączeniu z ich szczególnymi właściwościami budzi jednak obawy dotyczące ich potencjalnych skutków dla zdrowia i środowiska.
Mais son intégration dans notre armée soulève des interrogations quant à notre dépendance envers les machines.
Po jego wdrożeniu do struktur armii zaczęły pojawiać się pytania co do tego, czy nie staliśmy się za bardzo zależni od maszyn.
L'apparition d'un nombre croissant de répertoires contenant des articles revus par les pairs, mais également des thèses de doctorat et des résultats de recherche suscite des interrogations quant aux responsables du dépôt des documents et à la façon de garantir la qualité du contenu.
Wraz z pojawianiem się coraz większej liczby repozytoriów zawierających nie tylko opracowania recenzowane przez niezależnych ekspertów, lecz także rozprawy doktorskie i wyniki badań, rodzą się pytania o to, kto będzie umieszczał w nich materiały i w jaki sposób można zagwarantować jakość zawartych w nich treści.
De plus le projet de loi sur le volontariat, voté par le gouvernement le 14 janvier 2010, n'a pas tenu compte de la position des représentants des ONG, ce qui laisse des interrogations quant à l'esprit général de cette loi.
Ponadto w projekcie ustawy o wolontariuszach przyjętym przez rząd 14 stycznia 2010 r. nie uznano stanowiska przedstawicieli organizacji pozarządowych, co sprawia, że cały duch ustawy budzi wątpliwości.
Elle regrette que le mode de constitution des commissions électorales locales suscite des interrogations quant à la représentation appropriée d'ONG démocratiques et indépendantes.
Z żalem stwierdza, że tryb tworzenia lokalnych komisji wyborczych budzi wątpliwości co do tego, czy są w nich odpowiednio reprezentowane demokratyczne i niezależne organizacje pozarządowe.
La décision d'ouverture a suscité des interrogations quant à la comptabilité des mesures décrites aux sections 2.1 à 2.8 avec le marché intérieur et, en particulier, avec les orientations sur les aides d'État au transport maritime.
W decyzji o wszczęciu postępowania wyrażono wątpliwości co do zgodności środków opisanych w sekcjach 2.1-2.8 z rynkiem wewnętrznym, a w szczególności z wytycznymi w sprawie transportu morskiego.
Les résultats soulèvent des interrogations quant à la source du méthane et ce qu'il en advient.
Wyniki nasuwają pytania dotyczące źródeł metanu oraz tego, co się na Marsie z nim dzieje.
Cela soulèverait également des interrogations quant aux informations que KPMG et les administrateurs judiciaires ont transmises au comité des créanciers dans le cadre de la procédure d'appel d'offres et cela attesterait que les capacités financières de Capricorn n'ont pas été représentées correctement.
W związku z tym pojawiają się również pytania dotyczące informacji przekazanych komisji wierzycieli przez KPMG i zarządców masy upadłościowej w ramach procedury przetargowej oraz potwierdza to, że zdolność finansowa Capricorn nie została właściwie przedstawiona.
considérant qu'il semble que seul le projet d'Accord (et non pas l'Accord lui-même) ait été publié au Journal officiel, ce qui suscite des interrogations quant à la transparence des procédures de sélection et de recrutement,
mając na uwadze, że jak się wydaje, w Dzienniku Urzędowym opublikowano tylko projekt porozumienia, a nie samo porozumienie, co stawia pod znakiem zapytania przejrzystość procedur selekcji i rekrutacji,
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des interrogations quant in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 36 ms.