Rendez-moi ma dope et c'est la fin de vos ennuis.
Oddacie mi towar, a ja zostawię was w spokoju.
On doit piquer la dope et découvrir qui c'est.
Mamy przejąć towar i dowiedzieć się, kim jest odbiorca.
Même toute ta dope n'aurait pas pu m'éloigner.
Nawet te wszystkie prochy mnie nie powstrzymały.
Non, la dope était mon problème, pas le sien.
Nie, prochy to była moja działka, nie jego.
Ouais et c'est pas à cause de la dope.
Je devais récupérer la voiture avant qu'elle ne trouve la dope.
Musiałem zabrać wóz, zanim ona znajdzie narkotyki.
Il pense que je peux lui procurer beaucoup de dope.
Wydaje mu się, że mogę mu dostarczyć sporo towaru.
Plus qu'à nous filer le fric et la dope.
Liczy się tylko to, że oddacie nam kasę i towar.
Je vends du jeu, des nanas, de la dope.
Ja zyje z kobiet, prochów i hazardu.
Il pense que je peux lui procurer beaucoup de dope.
Ils rachètent toute la dope de la ville et font monter les prix.
Kupują cały towar w mieście i windują ceny.
C'était l'une de ces longues périodes sans dope.
To był jeden z tych długich okresów/bez żadnych prochów.
Vous avez trouvé la dope mais perdu le seul témoin.
Wiecie, gdzie towar, ale porwali wam świadka.