Quand un essaim s'échappe, l'api le suit patiemment jusqu'à un nouvel abri.
Kiedy rój ucieknie, pszczelarz cierpliwie idzie za nim, aż osiedli się w nowym miejscu.
La ruche doit être bien ventilée, sinon l'essaim va suffoquer.
Ul musi być dobrze wentylowany, w przeciwnym razie rój się udusi.
Tout l'essaim est arrivé pour réclamer sa progéniture.
Cały ul przyszedł odzyskać swoje potomstwo.
Il a dit qu'il avait un essaim de fidèles.
Powiedział, że ma ul zwolenników.
Ces enchères, cet essaim de vieux ennemis...
Ta aukcja, ta chmara starych wrogów...
Un essaim de papillons dansait autour de la callune.
Chmara motyli tańczyła wokół fioletowego wrzosu.
Un essaim d'oiseaux filait vers le ciel, quittant brusquement les toits après le tonnerre.
Rój ptaków pomknął gwałtownie w górę, zrywając się z dachów po uderzeniu pioruna.
Les fourmis en essaim transportaient rapidement des miettes de pain vers leur nid caché.
Rój mrówek szybko zanosił okruchy chleba do swojego ukrytego gniazda.
Assis sous l'arbre, ils étaient des cibles faciles pour l'essaim soudain d'abeilles.
Siedząc pod drzewem, byli łatwym celem dla nagłego roju pszczół.
Les bûches moisies près de la rive attiraient un essaim d'insectes bourdonnants.
Spleśniałe kłody przy brzegu rzeki przyciągnęły rój brzęczących owadów.
Quand le sort est fini, l'essaim de mouches sera relâché.
Kiedy zaklęcie będzie gotowe, rój much zostanie uwolniony.
Elle devait déjà être dedans quand l'essaim a attaqué.
Musiała być wewnątrz. kiedy ten rój zaatakował.
Un essaim complet arrive à ingérer des centaines de tonnes de végétation.
I cały rój może zjeść dosłownie setki ton roślinności.