Vertaling van "roju" in Frans
I bonus, tryb roju to chora zabawa.
Et en plus, le mode essaim est vraiment fendard.
Wiele zespołów robotycznych wykorzystuje inteligencję roju do poprawy efektywności zadań wykonywanych przez wiele robotów.
De nombreuses équipes de robotique utilisent l'intelligence en essaim pour améliorer l'efficacité des tâches entre plusieurs robots.
Kolonie mrówek wykazują inteligencję roju, która pozwala im budować skomplikowane gniazda.
Les colonies de fourmis manifestent une intelligence en essaim qui leur permet de construire des nids complexes.
W finansach, inteligencja roju może pomóc w przewidywaniu trendów rynkowych na podstawie zachowań zbiorowych.
En finance, l'intelligence en essaim peut aider à prédire les tendances du marché basées sur le comportement collectif.
Firmy często czerpią inspirację z zasad inteligencji roju, aby usprawnić pracę zespołową i pobudzić innowacyjność.
Les entreprises s'inspirent souvent des principes d'intelligence en essaim pour améliorer le travail d'équipe et l'innovation.
Kolonie mrówek demonstrują inteligencję roju, koordynując swoje wysiłki w budowie skomplikowanych struktur.
Les colonies de fourmis démontrent l'intelligence en essaim en coordonnant leurs efforts pour construire des structures complexes.
W sporcie inteligencja roju może opisywać, jak gracze współpracują płynnie, dążąc do wspólnego celu.
Dans le sport, l'intelligence en essaim peut décrire comment les joueurs collaborent harmonieusement pour atteindre un objectif.
I jeszcze bonus, tryb roju to dzika frajda.
Et en plus, le mode essaim est vraiment fendard.
Szelest liści zwiastował nadejście ogromnego roju mrówek legionistek.
Le son des feuilles bruissantes indiquait l'approche d'un vaste essaim de fourmis légionnaires.
Mleczko pszczele służy do wybrania jednej larwy, z której powstanie nowa matka roju.
La gelée royale sert à sélectionner une seule larve qui deviendra la nouvelle reine.
Bez mleczka pszczelego larwa pszczoły nigdy nie przekształci się w matkę roju.
Sans gelée royale, une larve d'abeille ne peut pas devenir reine de la colonie.
Obserwuj, jak królowa roju z gracją przewodzi swoim robotnicom.
Observez la reine des abeilles mener ses ouvrières avec grâce.
Powinienem być na tym statku-roju, kiedy będziemy to robić.
Je devrais être sur cette ruche quand nous le ferons.