Download for Windows Premium
Publiciteit
foinf
wiara f
zaufanie n
dowód m
język foi
wierzę wyznania
przekonania
wierzenia
Sa foi est enracinée dans des années de réflexion personnelle et d'étude.
Jej wiara ukształtowała się na podstawie lat osobistych przemyśleń i studiów.
Après ces difficultés, leur foi en l'avenir reste plus fort que jamais.
Po tych trudnościach ich wiara w przyszłość pozostaje mocniejsza niż kiedykolwiek.
Par une foi aveugle en ce gourou, certains ont abandonné leur famille.
Z powodu ślepej wiary w tego guru niektórzy porzucili własne rodziny.
Le renoncement au luxe lui semble nécessaire pour rester fidèle à sa foi.
Odrzucenie luksusu wydaje mu się konieczne, by pozostać wiernym swojej wierze.
Son discours dénonçait la culture mondaine qui détourne les jeunes de la foi.
W swoim wystąpieniu potępiał świecką kulturę, która odciąga młodych od wiary.
Convertie depuis quelques mois seulement, elle hésite encore à parler de sa foi.
Nawrócona zaledwie od kilku miesięcy, wciąż niepewnie mówi o swojej wierze.
On raconte qu'un vieux mystique du village guérissait les malades par la foi.
Opowiada się, że stary mistyk z wioski uzdrawiał chorych dzięki wierze.
Elle a une foi immuable dans ses valeurs et ne les trahit jamais.
Ma niezachwianą wiarę w swoje wartości i nigdy się ich nie wypiera.
Ils considèrent ce message révélé comme la base inchangeable de leur foi quotidienne.
Uważają ten objawiony przekaz za niezmienny fundament swojej codziennej wiary.
Ils cherchaient un berger capable de les accompagner dans leur retour à la foi.
Szukali pasterza, który potrafiłby im towarzyszyć w powrocie do wiary.
Un croyant sincère essaie d'appliquer les principes de sa foi au quotidien.
Szczery wierzący stara się na co dzień żyć zgodnie z zasadami swojej wiary.
Grâce au pluralisme religieux, chacun peut pratiquer sa foi sans subir de pression.
Dzięki pluralizmowi religijnemu każdy może wyznawać swoją wiarę bez presji otoczenia.
Sa foi était un véritable abri qui l'aidait à traverser les épreuves quotidiennes.
Jej wiara była prawdziwą ostoją, która pomagała jej przetrwać codzienne trudności.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met foi: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

avoir la foi v.
mieć wiarę · wierzyć
"Marie a la foi depuis son enfance et prie chaque soir."
bonne foi n.
dobra wiara
"Il a agi de bonne foi en révélant la vérité."
de bonne foi adv.
w dobrej wierze
"Il a agi de bonne foi en pensant bien faire."
acte de foi n.
akt wiary · wyznanie wiary
"Son baptême fut un véritable acte de foi devant sa famille."
agir de bonne foi v.
działać w dobrej wierze
"Je pense qu'il agit de bonne foi dans cette négociation."
avoir foi en v.
wierzyć w
"J'ai foi en toi pour réussir cet examen difficile."
de mauvaise foi adj.
nieuczciwy
"Il est de mauvaise foi quand il nie avoir dit cela."
être de bonne foi v.
działać w dobrej wierze
"Je suis de bonne foi dans cette négociation."
être de mauvaise foi v.
być nieuczciwym · działać w złej wierze
"Il est de mauvaise foi quand il nie avoir reçu le message."
foi aveugle n.
ślepa wiara
"Il a une foi aveugle en son médecin."
garder la foi v.
zachować wiarę · nie tracić wiary
"Elle a gardé la foi même dans les moments les plus difficiles."
la foi soulève des montagnes exp.
wiara przenosi góry
"Avec sa détermination, la foi soulève des montagnes pour ce projet."
mauvaise foi n.
zła wiara
"Il agit de mauvaise foi en niant ses responsabilités."
n'avoir ni foi ni loi v.
nie mieć żadnych zasad
"Ce politicien n'a ni foi ni loi, il ment constamment."
ni foi ni loi n.
człowiek bez zasad
"Ce vendeur est un vrai ni foi ni loi, il trompe tous ses clients."
sans foi ni loi adj.
bez skrupułów · pozbawiony zasad
"Ce bandit sans foi ni loi terrorise le quartier depuis des mois."
accorder foi v.
zaufać · uwierzyć
"Je ne peux pas accorder foi à ses promesses après tant de mensonges."
accorder foi à v.
dać wiarę
"Il refuse d'accorder foi à ces rumeurs."
agir de mauvaise foi v.
działać w złej wierze
"Il a agi de mauvaise foi en cachant les vrais résultats."
ajouter foi v.
dać wiarę · uwierzyć
"Il refuse d'ajouter foi aux rumeurs qui circulent."

Synoniemen voor foi in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10683. Exact: 10683. Verstreken tijd: 37 ms.