Leur signature électronique était réglée par défaut sur un format standard, offrant une apparence professionnelle.
Ich podpis e-mail był domyślnie ustawiony na standardowy format, co zapewniało profesjonalny wygląd.
Les appareils pour format standard seront testés conformément au tableau 14.
Ce fichier peut être au format standard ou au format Delta.
Compatible A3: appareils de format standard qui peuvent accepter du papier d'une largeur égale ou supérieure à 275 mm.
Obsługujące nośniki o formacie A3: produkty formatu standardowego posiadające ścieżkę papieru o szerokości co najmniej 275 mm.
Il a imprimé la brochure sur un format standard pour réduire les coûts.
Dans certains cas, le format standard peut être utilisé pour la diffusion.
Nous avons manqué du format standard de papier au bureau.
Le prospectus doit comprendre un résumé, établi dans un format standard, fournissant des informations clés sur
Prospekt emisyjny to opracowane w standardowym formacie podsumowanie zawierające kluczowe informacje na temat
L'information doit être présentée dans un format standard permettant aux utilisateurs de l'utiliser efficacement avec des exigences minimales d'apprentissage.
Informacje powinny byc przedstawione w standardowym formacie, co pozwala uzytkownikom na efektywne jego wykorzystanie przy minimalnych wymaganiach dotyczacych uczenia sie.
Ce sont des fichiers dans un format standard qui sont utilisés pour charger des données dans votre profil privé sur le jeu.
Są to pliki w standardowym formacie, które używane są do ładowania danych do twojego prywatnego profilu w grze.
Toutefois, la vitesse maximale en mode simplex indiquée par le fabricant pour la réalisation d'images monochromes sur du papier de format standard doit être utilisée pour l'établissement du rapport d'essai.
Jednakże w raporcie podawana jest zgłoszona przez producenta maksymalna deklarowana szybkość wytwarzania obrazów monochromatycznych w trybie jednostronnym na papierze standardowego formatu.
Les messages doivent être rédigés sans altérer le format standard du forum, sauf dans des cas très ponctuels et selon jugement des modérateurs.
Wiadomości muszą być napisane bez zmiany standardowego formatu forum, z wyjątkiem bardzo szczególnych przypadków, które zostaną określone przez moderatora.
Pour les services gérant des données (comme les bases de données), il est fortement recommandé d'exporter celles-ci dans un format standard, plus facile à reprendre par le nouveau logiciel.
Dla usług zarządzających danymi, które, przykładowo, zarządzają bazami danych usilnie zaleca się, aby wyeksportować dane do standardowego formatu, który będzie można łatwo zaimportować za pomocą nowego oprogramowania.