Cette découverte pourrait avoir des implications importantes pour la compréhension du mécanisme des interactions des saponines avec la peau humaine et du comportement des saponines en tant que composants actifs dans les produits cosmétiques ou pharmaceutiques.
Odkrycie to może mieć ważne implikacje dla zrozumienia mechanizmu interakcji saponin z ludzką skórą i zachowania saponin jako aktywnych składników w kosmetykach lub produktach farmaceutycznych.
L'acide lipoïque a entraîné des améliorations significatives en très peu de temps - seulement quatre semaines de supplémentation8. Cette découverte pourrait avoir des implications importantes, car la résistance à l'insuline est au cœur du diabète de type 2.
Kwas liponowy wywołał znaczną poprawę w bardzo krótkiej ramie czasowej - w ciągu zaledwie czterech tygodni suplementacji. Te odkrycia mogą mieć bardzo ważne implikacje, ponieważ insulinoodporność stanowi sedno cukrzycy typu 2.
Les résultats de l'analyse des écarts ont deux implications importantes.
La sous-conservation a donc des implications importantes pour les décisions d'investissement des gestionnaires de fonds.
Dlatego też przechowywanie aktywów przez subpowiernika ma ważne konsekwencje pod kątem decyzji inwestycyjnych zarządzających funduszami.
Le renforcement de l'État de droit, l'accroissement de l'efficacité de l'administration et des réformes du système judiciaire restent des défis qui présentent des implications importantes pour l'environnement des entreprises, la compétitivité, la croissance et l'intégration dans l'UE.
Umacnianie praworządności, zwiększanie wydajności administracji publicznej i reformy sądownictwa nadal stanowią wyzwania o dużym znaczeniu dla otoczenia działalności gospodarczej, konkurencyjności i dalszego wzrostu i integracji w UE.
Que l'activation de NF-kB soit apparemment essentielle pour la santé du foie a des implications importantes pour la recherche scientifique sur les maladies pour lesquelles elle pose problème.
Fakt, że aktywacja czynnika NF-kB jest najwyraźniej ważna dla prawidłowego funkcjonowania wątroby ma ważne implikacje dla naukowców pracujących nad chorobami, w przypadku których aktywacja tego czynnika jest problemem.
Naturellement, une zone euro plus homogène pourrait avoir des implications importantes pour une autre sortie de l'Europe qui occupe souvent les manchettes : celle du Royaume-Uni ou « Brexit » qui verrait le pays sortir de l'Union européenne (UE).
Bardziej jednorodna strefa euro miałaby niewątpliwie ważne implikacje dla innego szeroko omawianego potencjalnego wyjścia z europejskiej wspólnoty, czyli dla "Brexitu" - możliwego opuszczenia Unii Europejskiej (UE) przez Wielką Brytanię.
D'après Claudio Oliveira, de l'Universidade Estadual Paulista au Brésil, cette découverte a des implications importantes pour la conservation.
Według Claudio Oliveira z Universidade Estadual Paulista w Brazylii wyniki tych badań mogą pociągać za sobą ważne konsekwencje dla ochrony przyrody.
Le plan d'action pour l'efficacité énergétique a donc des implications importantes.
Le théorème de la conservation de la parité a des implications importantes pour les forces nucléaires faibles.
Twierdzenie o zachowaniu parzystości ma istotne implikacje dla słabych oddziaływań jądrowych.
La pulvérisation ultrasonique des cellules a des implications importantes dans certaines études dans la biologie.
Ultradźwiękowe rozpylanie komórek ma poważne implikacje w niektórych badaniach biologii.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.