FlexiCapture SDK est doté d'interfaces API pour la vérification des données, laquelle se fait en comparant les résultats de la reconnaissance avec l'image de n'importe quelle partie d'un document.
FlexiCapture SDK umożliwia korzystanie z interfejsów API do weryfikacji danych polegającej na porównywaniu wyników rozpoznawania z obrazami z dowolnej części dokumentu.
AutoCAD soutient plusieurs interfaces API pour la configuration et l'automatisation.
AutoCAD obsługuje wiele interfejsów API dla konfiguracji i automatyzacji.
Andere resultaten
Des avertissements peuvent s'afficher lorsque vous lancez une simulation via l'interface API.
Wyskakujące ostrzeżenia czasami pojawiają się podczas realizowania polecenia symulacji z zastosowaniem interfejsu API.
L'objectif initial de Neuroshare est développer une interface API standard qui permettra aux applications de lire les formats de fichier d'autres vendeurs.
Głównym celem Neuroshare jest opracowanie standardu API, który umożliwi aplikacjom odczyt formatów plików pochodzących od innych sprzedawców.
Cette interface API COM fournit les services de notification d'événements et de traitement des requêtes, et peut être utilisée dans plusieurs environnements de langage de programmation, par exemple C et C++.
Ten interfejs API COM udostępnia powiadomienia o zdarzeniach oraz usługi przetwarzania zapytań. Można go używać w kilku środowiskach języków programowania, takich jak C i C++.
En conséquence, les utilisateurs de pompe n'ont plus besoin de passerelles numériques ou de cartes d'interface API coûteuses et peuvent bénéficier d'un système moins cher, moins encombrant et moins complexe.
Dzięki temu użytkownicy pomp nie potrzebują już cyfrowych bram sieciowych ani kosztownych kart interfejsu PLC, aby zyskać korzyści w postaci niższych kosztów, mniejszej przestrzeni i złożoności systemów.
Offre la visibilité et le contrôle UCS aux partenaires de gestion de l'écosystème au moyen d'une interface API XML complète
Zapewnianie wglądu w informacje i kontroli nad rozwiązaniem UCS na potrzeby partnerów w ekosystemie zarządzania przy użyciu kompleksowego interfejsu API XML
Pour toutes les autres données obtenues via l'interface API de Facebook, vous devez obtenir l'accord explicite de l'utilisateur qui nous a fourni les données avant de les utiliser à une fin autre que leur présentation à cet utilisateur dans votre application.
W przypadku wszystkich innych danych uzyskanych podczas korzystania z interfejsu API Facebooka wymagane jest uzyskanie od użytkownika, który je udostępnił, wyraźnego zezwolenia w celu użycia ich w jakimkolwiek innym celu niż zaprezentowanie ich temu użytkownikowi wewnątrz aplikacji.
Vous pouvez mettre en cache les données que vous recevez via l'interface API de Facebook de façon à améliorer l'expérience utilisateur proposée par votre application, mais devez essayer de garder ces données à jour.
Dozwolone jest przechowywanie danych otrzymanych za pośrednictwem interfejsu API Facebooka w celu udoskonalenia aplikacji pod kątem wrażeń użytkownika, jednakże pod warunkiem dbania o aktualność tych danych.
Le présent site internet utilise le service de cartographie Google Maps par le biais d'une interface API.
Le choix entre une interface API frontale (8 ou 16 canaux) ou un bornier relais E/S avec technologie Push-In Plus (16 canaux) réduit encore davantage le temps de connexion.
Wybór jednego interfejsu przedniego PLC (8 lub 16 kanałów) lub terminala przekaźnikowego we/wy z technologią Push-in Plus (16 kanałów) dodatkowo skraca czas połączenia.
et contrôleur CAN (Controller Area Network) avec interface LVDS (Low Voltage Differential Signaling - signalisation différentielle à basse tension) et interface de connexion CAN/prise d'alimentation électrique, ou avec contrôleur APIX (Automotive Pixel Link) et interface APIX,
ze sterownikiem CAN (szeregowa magistrala komunikacyjna) z interfejsem LVDS (niskonapięciowy sygnał różnicowy) oraz z gniazdem CAN/zasilania lub ze sterownikiem APIX (Automotive Pixel Link) z interfejsem APIX,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.