Les coûts correspondants ne sont pas pris en charge par le programme ISA.
Koszty z tym związane nie są pokrywane w ramach programu ISA.
Dis au chef que l'ISA fait une grosse erreur.
Powiedz szefowi, że ISA popełnia wielki błąd.
En sortant d'isolement, les hommes d'Isa m'attendaient.
Gdy wyszedłem z izolatki, czekali na mnie ludzie Isy.
Si tu refuses, Isa sera morte pour rien.
Jak odmówisz, śmierć Isy pójdzie na marne.
Le tuer serait une déclaration de guerre contre Isa Durand.
Zabijecie go i wywołacie wojnę z Isą Durandem.
Bada a organisé la mort de Paritosh avec Isa.
Bada zaplanował z Isą morderstwo Paritosha.
Désolé, Isa, mais je ne plongerai pas pour ça.
Przykro mi, Isa, ale nie pójdę na to.
Ce jour-là, la petite Isa meurt à jamais.
Tego dnia mała Isa umiera w tobie na zawsze.
Qu'Isa et moi sommes des jumeaux siamois.
Że Isa i ja jesteśmy bliźniętami syjamskimi.
Content qu'Isa t'ait convaincu de venir.
Cieszę się, że Isa cię przekonała.
Isa n'avait aucun lien avec eux, mais je les ai tués quand même.
Isa nie miał z nimi nic wspólnego, ale i tak ginęli.
Mais l'idée de me venger sur les hommes d'Isa m'excitait encore.
Ale myśl o zemście na ludziach Isy wciąż mnie podniecała.
Utilisez cet écran pour configurer les périphériques ISA sur votre ordinateur.
Uzyj tego ekranu, aby skonfigurować urządzenia ISA komputera.