We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La définition et l'utilisation des normes ouvertes devraient dès lors être encouragées dans le contexte du programme ISA.
Zatem w kontekście programu ISA należy zachęcać do określania i stosowania otwartych standardów.
La mise en œuvre du programme ISA est soutenue par des mesures d'accompagnement.
Realizacja programu ISA odbywa się ze wsparciem środków towarzyszących.
Le réseau des registres du commerce devrait pouvoir être renforcé par l'intermédiaire du programme ISA.
Być może istnieje możliwość przyczynienia się do udoskonalenia sieci rejestrów handlowych przez wykorzystanie programu ISA.
Les actions lancées ou poursuivies au titre du programme ISA sont fondées sur les principes suivants
Działania rozpoczęte lub kontynuowane w ramach programu ISA opierają się na następujących zasadach
Les principes de sécurité, de respect de la vie privée et de protection des données à caractère personnel devraient être pris en considération dans toutes les activités relevant du programme ISA.
We wszystkich działaniach objętych programem ISA należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa, ochrony prywatności i danych osobowych.
Les solutions établies ou exploitées en vertu du programme ISA devraient être fondées sur le principe de neutralité technologique et d'adaptabilité, afin de garantir aux particuliers, aux entreprises et aux administrations le libre choix de la technologie à utiliser.
Rozwiązania tworzone i wdrażane w ramach programu ISA powinny opierać się na zasadzie neutralności technologicznej i przystosowalności, aby zapewnić obywatelom, przedsiębiorstwom i administracjom wolny wybór technologii, z której będą korzystać.
Le présent programme tient compte des recommandations du rapport intermédiaire et comble les lacunes par des activités spécifiques, tout en visant à consolider, promouvoir et développer les activités actuelles du programme ISA.
W niniejszym programie uwzględniono zalecenia z okresowego sprawozdania, dążąc do zaradzenia niedociągnięciom za pomocą szczególnych działań, zmierzając równocześnie do konsolidacji, promowania i rozszerzenia działań obecnie realizowanych w ramach programu ISA.
Afin d'éviter une fragmentation et d'assurer une approche globale, il convient de tenir dûment compte de la stratégie et du cadre d'interopérabilité européens lors de la fixation des priorités du programme ISA.
W celu uniknięcia fragmentaryzacji i zapewnienia całościowego podejścia podczas ustalania priorytetów programu ISA należy w odpowiedni sposób uwzględnić europejską strategię interoperacyjności oraz europejskie ramy interoperacyjności.
Lors de la mise en œuvre du programme ISA, il est dûment tenu compte de la stratégie d'interopérabilité européenne et du cadre d'interopérabilité européen.
Przy wdrażaniu programu ISA uwzględnia się odpowiednio europejską strategię interoperacyjności oraz europejskie ramy interoperacyjności.
Ce groupe informera le groupe à haut niveau au titre de la stratégie numérique et assurera la coordination avec le comité du programme ISA.
«mesures d'accompagnement», des mesures stratégiques et de sensibilisation, des mesures d'appui à la gestion du programme ISA et des mesures liées au partage d'expériences ainsi qu'à l'échange et à la promotion des bonnes pratiques.
"środki towarzyszące" oznaczają działania strategiczne i podnoszące świadomość, działania wspierające zarządzanie programem ISA oraz działania związane z wymianą doświadczeń oraz wymianą i promocją dobrych praktyk.
Les avis des parties prenantes sur l'avenir du programme ISA (la présente proposition) ont été recueillis entre mars 2013 et janvier 2014 au cours de cinq cycles de consultations officielles des États membres.
Opinie zainteresowanych stron na temat przyszłego programu ISA (niniejszego wniosku) zostały zgromadzone w okresie od marca 2013 r. do stycznia 2014 r. w pięciu rundach formalnych konsultacji z państwami członkowskimi.
Un projet initialement lancé et élaboré au titre du programme ISA ou de toute autre initiative de l'Union peut être inscrit au programme de travail glissant à n'importe quel stade.
Projekt, który został pierwotnie zainicjowany i opracowany w ramach programu ISA lub innej unijnej inicjatywy, może zostać włączony do kroczącego programu prac w dowolnej fazie jego realizacji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.