Examples with "le codage soit" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bien que le codage soit complexe, c'est son point fort; il peut développer des programmes complexes avec facilité.
Chociaż programowanie jest skomplikowane, to jego mocna strona; z łatwością tworzy złożone programy.
Andere resultaten
Le codage des réponses du questionnaire permet ensuite une analyse statistique plus rapide.
Zakodowanie odpowiedzi z ankiety pozwala potem znacznie szybciej przeprowadzić analizę statystyczną.
Notre projet porte sur le codage d'informations médicales pour protéger la vie privée.
Nasz projekt dotyczy kodowania informacji medycznych, tak aby chronić prywatność pacjentów.
Dans ce cours, nous allons commencer par le codage des données en binaire simple.
Na tych zajęciach zaczniemy od kodowania danych w prostym systemie binarnym.
Le codage des couleurs respecte une norme internationale utilisée par de nombreux graphistes.
Kodowanie kolorów odbywa się według międzynarodowej normy używanej przez wielu grafików.
Le codage des messages secrets fascine les enfants qui jouent aux espions dans la cour.
Szyfrowanie tajnych wiadomości fascynuje dzieci bawiące się w szpiegów na podwórku.
Le professeur explique que le codage correct des résultats évite beaucoup d'erreurs de calcul.
Nauczyciel wyjaśnia, że poprawne zakodowanie wyników pozwala uniknąć wielu błędów w obliczeniach.
Il a découvert une aptitude pour le codage lors de son premier cours d'informatique.
Odkrył w sobie zamiłowanie do programowania podczas pierwszych zajęć z informatyki.
Un développeur logiciel doit comprendre à la fois le codage et les besoins des utilisateurs.
Deweloper oprogramowania powinien rozumieć zarówno kodowanie, jak i potrzeby użytkowników.
Le technicien vérifie le codage des cartes magnétiques avant de les distribuer aux employés.
Technik sprawdza kodowanie kart magnetycznych, zanim rozda je pracownikom.
Il a choisi le codage parce qu'il aime créer des applications utiles pour les gens.
Wybrał programowanie, bo lubi tworzyć aplikacje, które naprawdę przydają się ludziom.
Le codage demande de la patience, car il faut souvent corriger de nombreuses petites erreurs.
Programowanie wymaga cierpliwości, bo często trzeba poprawiać mnóstwo drobnych błędów.
Le professeur a expliqué que le codage est différent de la simple utilisation d'un ordinateur.
Nauczyciel wyjaśnił, że programowanie to coś innego niż samo korzystanie z komputera.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.