La chaîne légère se lie spécifiquement aux antigènes, aidant la réponse immunitaire.
Łańcuch lekki wiąże się specyficznie z antygenami, wspomagając odpowiedź immunologiczną.
Tu dois renoncer à tout ce qui te lie à cette terre.
Musisz wyrzec się wszystkiego, co wiąże cię z tym życiem.
Un étrange mystère lie encore ces deux anciens amis, malgré les années passées.
Dziwna tajemnica wciąż łączy tych dwoje dawnych przyjaciół, mimo upływu lat.
La relation récurrente donnée lie chaque nouvelle approximation au résultat calculé auparavant.
Podana zależność rekurencyjna łączy każdą nową aproksymację z wynikiem obliczonym wcześniej.
Une convention bilatérale de défense mutuelle lie désormais ces deux anciennes puissances rivales.
Dwustronna umowa o wzajemnej obronie łączy teraz te dwie dawniej rywalizujące potęgi.
Le mordant de leur échange cache mal l'affection profonde qui les lie depuis longtemps.
Zadziorny ton ich wymiany zdań słabo maskuje głęboką sympatię, która od lat ich łączy.
Grâce à la philadelphie qui les lie, les frères pardonnent vite les erreurs de chacun.
Dzięki silnej więzi, która ich łączy, bracia szybko wybaczają sobie nawzajem popełnione błędy.
Dans cette ratatouille, la tomate concassée lie les légumes et apporte une belle couleur rouge.
W tej ratatouille krojona pomidorowa pulpa łączy warzywa i nadaje im ładny, intensywnie czerwony kolor.
Il a écrit ce poème pour célébrer l'amour filial qui le lie à sa mère.
Napisał ten wiersz, by uczcić synowską miłość, która łączy go z matką.
Chaque livraison est automatiquement enregistrée dans le compte courant qui nous lie à ce grossiste.
Każda dostawa jest automatycznie księgowana na rachunku rozliczeniowym, który nas łączy z tym hurtownikiem.
Un ancien traité d'alliance lie encore ces pays, même si leurs relations sont tendues.
Stary traktat sojuszniczy wciąż wiąże te państwa, choć ich relacje są napięte.
La direction lie directement la perte de bénéfice à la chute de fréquentation des clients.
Zarząd bezpośrednio wiąże spadek zysków z mniejszą liczbą odwiedzających klientów.
Une relation chaleureuse lie les deux familles, qui se retrouvent souvent pour dîner ensemble.
Obie rodziny łączy ciepła, przyjacielska relacja i często spotykają się na wspólnych kolacjach.