La dirigeante refuse de céder face aux lobbies qui défendent uniquement leurs intérêts privés.
Przywódczyni odmawia ustępstw wobec lobby, które dbają wyłącznie o własne interesy.
Le maire affirme vouloir résister à la pression des lobbies économiques locaux.
Burmistrz twierdzi, że chce oprzeć się presji lokalnych lobby gospodarczych.
Dans ce débat télévisé, la chlorophylle s'oppose frontalement aux intérêts des lobbies pétroliers.
W tej telewizyjnej debacie zielona polityka wchodzi w ostry konflikt z interesami lobbystów naftowych.
Washington est payée par les lobbies de l'industrie pénitentiaire.
Waszyngton dostaje kasę od lobbystów przemysłu więziennego.
Il ne faudrait pas donner l'impression que la législation répond aux pressions de lobbies plutôt qu'à un principe fondamental du droit pénal.
Nie należy sprawiać wrażenia, że prawodawstwo jest opracowywane pod wpływem lobbingu, a nie zgodnie z podstawowymi zasadami prawa karnego.
Nous savons que la pression politique influence trop souvent les médias, particulièrement ceux du service public, qui ont besoin d'une part de marché importante et stable pour pouvoir se protéger de l'insuffisance du financement et des lobbies politiques.
Wiemy, że media są często poddawane politycznym naciskom, zwłaszcza media publiczne, które potrzebują znacznego i stabilnego udziału w rynku, aby mogły zmierzyć się z kwestią niewystarczającego finansowania i lobbingu politycznego.
Les lobbies essaient souvent d'influencer la décision des députés avant le vote final.
Lobbyści często starają się wpływać na decyzje posłów przed ostatecznym głosowaniem.
Certains lobbies essaient d'influencer ceux qui font des lois au niveau national.
Niektóre lobby próbują wpływać na tych, którzy tworzą prawo na szczeblu ogólnokrajowym.
Ce rapport détaille les mécanismes complexes de financement occulte utilisés par certains lobbies étrangers.
Ten raport opisuje szczegółowo złożone mechanizmy niejawnego finansowania wykorzystywane przez niektóre zagraniczne lobby.
Certains lobbies puissants essaient parfois d'influencer les lois au détriment du bien public.
Niektóre wpływowe lobby próbują czasem kształtować prawo kosztem dobra wspólnego.
Beaucoup ont perçu cette annonce comme une reculade face aux lobbies industriels.
Wielu odebrało tę zapowiedź jako ustępstwo wobec lobby przemysłowego, czyli krok w tył.
Cette politique environnementale ambitieuse a résisté aux lobbies industriels, puissants mais divisés.
Ta ambitna polityka ekologiczna oparła się naciskom potężnych, choć podzielonych między sobą lobby przemysłowych.
Face aux lobbies puissants, le comité de contrôle apparaît bien édenté et presque symbolique.
W obliczu potężnych lobbystów komisja nadzorcza wydaje się kompletnie bezsilna, wręcz czysto fasadowa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.