La théorie des jeux peut tout régler, même ce monde minable.
Teoria gier pozwala naprawić wszystko, nawet ten żałosny świat.
S'accrocher à eux pour les utiliser, c'est minable aussi.
Podczepianie się do nich, by ich wykorzystać, też jest żałosne.
Je mérite de sortir un peu pour une nuit minable.
Zasługuję, żeby się wyrwać na jeden nędzny wieczór.
J'ai reçu une critique minable qui ne reflétait pas mon travail acharné.
Dostałem nędzną recenzję, która nie odzwierciedlała mojej ciężkiej pracy.
Tout le monde savait qu'on avait un génie minable.
Wszyscy wiedzieli, że to twój geniusz jest kiepski.
C'est parfait pour du Country, mais minable sur un dossier médical.
Świetny materiał na piosenkę, ale kiepski do dokumentacji medycznej.
Tripler le prix c'est minable, peu importe le fuseau horaire.
Potrojenie ceny jest kiepskie bez względu na strefę czasową.
L'enregistrement est convaincant, mais c'était vide de sens et minable.
Nagranie wyszło przekonująco, ale to było puste i żałosne.
Et Je parierais mon minable salaire qu'elle est imminente.
I mogę postawić moją żałosną, rządową pensję, że ten atak nadejdzie.
Pour un concert aussi cher, la qualité du son était plutôt minable.
Jak na tak drogi koncert, jakość dźwięku była naprawdę marna.
Leur équipement de sport est vraiment minable, tout est rouillé ou cassé.
Ich sprzęt sportowy jest naprawdę marny, wszystko zardzewiałe albo popsute.
Se moquer des autres est une façon minable d'attirer l'attention.
Wyśmiewanie się z innych to żenujący sposób na zwrócenie na siebie uwagi.
On lui a vendu un téléphone minable qui s'est cassé dès la première semaine.
Sprzedali mu byle jaki telefon, który zepsuł się już w pierwszym tygodniu.