Le chèque sera disponible au guichet le deuxième jour ouvrable après son émission.
Czek będzie dostępny w kasie w drugi dzień roboczy po jego wystawieniu.
La banque est fermée aujourd'hui, mais elle rouvrira au premier jour ouvrable.
Bank jest dziś zamknięty, ale będzie otwarty w pierwszy dzień roboczy.
Je paie mon loyer mensuellement, toujours le premier jour ouvrable du mois.
Czynsz płacę co miesiąc, zawsze w pierwszy dzień roboczy miesiąca.
Le service de livraison express garantit la réception du colis le prochain jour ouvrable.
Usługa ekspresowej dostawy gwarantuje doręczenie przesyłki w następny dzień roboczy.
La semaine ouvrable commence généralement le lundi matin dans la plupart des entreprises françaises.
Tydzień roboczy w większości francuskich firm zaczyna się zazwyczaj w poniedziałek rano.
Notre entreprise compte trente-cinq heures de travail réparties sur la semaine ouvrable classique.
W naszej firmie trzydzieści pięć godzin pracy rozłożonych jest na standardowy tydzień roboczy.
Les intérêts sont payables chaque mois, le premier jour ouvrable du calendrier.
Odsetki są płatne co miesiąc, w pierwszy dzień roboczy kalendarza.
Le contrat précise que le loyer doit être payé le premier jour ouvrable du mois.
W umowie zapisano, że czynsz należy zapłacić w pierwszy dzień roboczy miesiąca.
La paie sera versée le dernier jour ouvrable du mois sur ton compte bancaire.
Wynagrodzenie zostanie przelane na twoje konto bankowe w ostatni dzień roboczy miesiąca.
Cette petite usine produit presque sept-cents chaises en bois chaque jour ouvrable de la semaine.
Ta mała fabryka w każdy dzień roboczy wytwarza niemal siedemset drewnianych krzeseł.
Si la date limite tombe un dimanche, elle est reportée au jour ouvrable suivant.
Jeśli termin wypada w niedzielę, zostaje przesunięty na następny dzień roboczy.
Pour ce contrat, la date de facturation sera toujours fixée au dernier jour ouvrable.
W przypadku tej umowy data wystawienia faktury będzie zawsze ustalana na ostatni dzień roboczy.
Le loyer doit être payé contractuellement le premier jour ouvrable de chaque mois.
Czynsz, zgodnie z umową, musi być płacony w pierwszy dzień roboczy każdego miesiąca.