Si le palier de butée lâche, tout le système risque de s'effondrer.
Jeśli łożysko wzdłużne zawiedzie, cały system może ulec awarii.
Après inspection, nous avons constaté que le palier de butée était endommagé.
Po inspekcji okazało się, że łożysko wzdłużne jest uszkodzone.
Le va-et-vient du palier est cassé, la lampe reste allumée en permanence.
Wyłącznik schodowy na półpiętrze jest zepsuty, lampa świeci się cały czas.
Ce va-et-vient contrôle à la fois la lumière du palier et celle du petit couloir.
Ten wyłącznik schodowy steruje jednocześnie światłem na półpiętrze i w małym korytarzyku.
Il a atteint un nouveau palier dans ses résultats académiques ce semestre.
W tym semestrze osiągnął nowy poziom w swoich wynikach akademickich.
Ils se sont arrêtés au palier du deuxième étage pour reprendre leur souffle.
Zatrzymali się na półpiętrzu drugiego piętra, żeby złapać oddech.
Chaque bille doit être parfaitement lisse pour que le palier fonctionne correctement.
Każda kulka musi być idealnie gładka, żeby łożysko pracowało prawidłowo.
La lumière automatique du palier s'éteint trop vite, on ne voit plus rien.
Automatyczne światło na półpiętrzu gaśnie za szybko i potem nic nie widać.
Pour de meilleures performances, utilisez un palier de butée de qualité dans vos machines.
Dla optymalnej wydajności, stosuj wysokiej jakości łożyska wzdłużne w swoich maszynach.
La poussière s'accumule toujours sur la même marche d'escalier près du palier.
Kurz zawsze zbiera się na tym samym stopniu, tuż przy półpiętrze.
Pour installer un ascenseur, il faut harmoniser le niveau plancher de chaque palier.
Żeby zamontować windę, trzeba wyrównać poziom podłogi na każdym półpiętrze.
Un palier lisse est le mieux adapté aux applications à faible vitesse.
Łożysko ślizgowe najlepiej nadaje się do zastosowań przy niskich prędkościach.
Dans ce moteur, le palier magnétique élimine le besoin de lubrifiants traditionnels.
W tym silniku łożysko magnetyczne eliminuje potrzebę stosowania tradycyjnych smarów.