Je trouve que cette chanson pop ressemble beaucoup à un ancien tube anglais.
Uważam, że ta piosenka pop bardzo przypomina stary angielski przebój.
La nouvelle chanson pop de ce chanteur est déjà numéro un des ventes.
Nowa piosenka pop tego wokalisty już jest numerem jeden na liście sprzedaży.
En concert, le musicien pop discute souvent avec le public entre deux morceaux.
Na koncertach popowy muzyk często zagaduje publiczność między kolejnymi utworami.
Chaque musicien pop invité à cette soirée doit interpréter une chanson en version acoustique.
Każdy popowy muzyk zaproszony na ten wieczór musi wykonać utwór w wersji akustycznej.
Cette chanteuse mythique continue d'influencer toutes les artistes pop d'aujourd'hui.
Ta legendarna wokalistka wciąż wywiera wpływ na wszystkie dzisiejsze gwiazdy popu.
Le producteur cherche un nouvel artiste pop pour enregistrer un single d'été.
Producent szuka nowego artysty pop, żeby nagrać wakacyjny singiel.
Un célèbre producteur veut faire signer ce jeune groupe de musique pop prometteur.
Słynny producent chce podpisać kontrakt z tym młodym, obiecującym zespołem popowym.
Ma sœur danse toujours quand elle entend de la pop music dans les magasins.
Moja siostra zawsze zaczyna tańczyć, kiedy w sklepach leci muzyka pop.
Hier soir, un célèbre artiste pop a chanté en direct à la télévision.
Wczoraj wieczorem znany artysta pop zaśpiewał na żywo w telewizji.
Chaque été, une chanson pop envahit les plages et les soirées entre amis.
Każdego lata jakaś piosenka pop opanowuje plaże i wszystkie imprezy ze znajomymi.
Ce chanteur pop est devenu célèbre grâce à un seul tube très entraînant.
Ten wokalista pop stał się sławny dzięki jednej, niesamowicie chwytliwej piosence.
Le documentaire raconte la vie d'une pop star harcelée par les paparazzis.
Film dokumentalny opowiada o życiu gwiazdy popu nękanej przez paparazzich.
Son dernier album pop se caractérise par des mélodies légères et des textes optimistes.
Jej najnowszy album pop wyróżnia się lekkimi melodiami i pełnymi optymizmu tekstami.