Download for Windows Premium
Publiciteit
profiter pleinement
w pełni cieszyć się pełne wykorzystanie w pełni korzystać pełne korzystanie
w pełni wykorzystać
w pełni nacieszyć się
w pełni skorzystać
w pełni doświadczyć
czerpać pełnymi garściami
najlepiej wykorzystać
Il a acheté une nouvelle chaîne audio pour profiter pleinement de ses vinyles préférés.
Kupił nowy zestaw audio, żeby w pełni cieszyć się swoimi ulubionymi winylami.
Il a laissé son téléphone à la maison exprès pour profiter pleinement de la soirée.
Zostawił telefon w domu specjalnie, żeby w pełni cieszyć się wieczorem.
Le sous-endettement des ménages limite leur capacité à profiter pleinement des opportunités d'investissement disponibles.
Zbyt niski poziom zadłużenia gospodarstw domowych ogranicza ich możliwości pełnego wykorzystania dostępnych okazji inwestycyjnych.
Elle aimerait savoir nager pour profiter pleinement de ses vacances au bord du lac.
Chciałaby nauczyć się pływać, żeby w pełni korzystać z wakacji nad jeziorem.
Conscient de sa vie mortelle, il décida de profiter pleinement de chaque journée simple.
Świadomy własnej śmiertelności postanowił w pełni korzystać z każdej prostej chwili.
Un bon équipement est essentiel pour profiter pleinement de n'importe quel sport de plein air.
Dobry sprzęt jest niezbędny, żeby w pełni cieszyć się każdym sportem na świeżym powietrzu.
Son faible sens de l'odorat l'empêche de profiter pleinement des arômes du repas.
Słaby węch nie pozwala mu w pełni cieszyć się aromatami posiłku.
Les joueurs doivent respecter les règles du jeu pour en profiter pleinement.
Gracze muszą szanować zasady, by w pełni cieszyć się rozgrywką.
Une bonne paire de chaussures est indispensable pour profiter pleinement d'une randonnée côtière.
Dobra para butów jest niezbędna, żeby w pełni cieszyć się dłuższą wędrówką wzdłuż wybrzeża.
Sa disposition mentale pessimiste l'empêche souvent de profiter pleinement des bons moments.
Jego pesymistyczne nastawienie często nie pozwala mu w pełni cieszyć się dobrymi chwilami.
Je voudrais être une personne épanouie, capable de profiter pleinement de chaque journée.
Chciałbym być wewnętrznie spełnioną osobą, która potrafi w pełni cieszyć się każdym dniem.
Ils ont choisi une terrasse sans barrière pour profiter pleinement de la vue sur la mer.
Wybrali taras bez balustrad, żeby w pełni cieszyć się widokiem na morze.
Les fenêtres du salon sont conçues à hauteur des yeux pour profiter pleinement de la vue.
Okna w salonie są zaprojektowane na wysokości oczu, by w pełni korzystać z widoku.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor profiter pleinement in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 716. Exact: 716. Verstreken tijd: 37 ms.