Vertaling van "programmes de partenariat" in Pools
programów partnerstwa
programy partnerskie
programów partnerskich
Les données à échanger concernant les membres des programmes de partenariat dans le domaine commercial, lorsque ces échanges sont par ailleurs autorisés, comprennent
Dane, które mają podlegać wymianie, dotyczące uczestników programów partnerstwa handlowego, gdy taka wymiana jest dopuszczalna na innych zasadach, obejmują
Il est donc nécessaire d'introduire des moyens d'identifier, dans les déclarations sommaires d'entrée, les opérateurs économiques qui bénéficient du statut de membre en vertu des programmes de partenariat dans le domaine commercial des pays tiers.
Konieczne jest zatem wprowadzenie środków służących identyfikacji w przywozowych deklaracjach skróconych przedsiębiorców posiadających status członkowski w ramach programów partnerstwa handlowego prowadzonych w państwach trzecich.
L'apprentissage linguistique numérique facilite les échanges culturels grâce à des programmes de partenariat en ligne.
E-learning językowy ułatwia wymianę kulturową poprzez internetowe programy partnerskie.
J'appellerais à un soutien actif aux autorités démocratiques locales dans ces pays grâce à des programmes de partenariat.
Wzywam do aktywnego wsparcia lokalnych władz demokratycznych w tych krajach poprzez programy partnerskie.
Nous avons une expertise dans la mise en œuvre de grands programmes de partenariat et de fidélisations.
Posiadamy kompetencje w zakresie realizacji dużych programów partnerskich i lojalnościowych.
propose pour les stagiaires rémunérés la délivrance d'un permis de séjour européen de six à douze mois; appuie le développement de programmes de partenariat avec les universités de pays tiers
proponuje, aby wydawać stażystom pobierającym wynagrodzenie europejskie zezwolenie na pobyt ważne przez okres od 6 do 12 miesięcy; wspiera rozwijanie programów partnerskich z uniwersytetami państw trzecich
Dans ce contexte, les programmes de partenariat économique doivent se concentrer sur la nécessité d'identifier en particulier les mesures existantes et potentielles nécessaires pour garantir une correction durable du déficit.
W tym celu konieczne jest, aby programy partnerstwa gospodarczego skupiały się na identyfikowaniu przede wszystkim tych istniejących i ewentualnie niezbędnych środków, które dotyczą trwałości działań korygujących deficyt.
Dans une perspective plus générale, les programmes de partenariat et d'assistance en cours seront rapidement réexaminés, en étroite coopération avec nos partenaires dans la région, afin de mieux cibler les besoins actuels.
Na poziomie bardziej ogólnym istniejące programy partnerstwa i pomocy zostaną poddane szybkiej weryfikacji - w ścisłej współpracy z naszymi partnerami w regionie - by lepiej ukierunkować je na obecne potrzeby.
s'il y a lieu, les avis sur les programmes de partenariat économique visés à l'article 9.
w stosownych przypadkach, z opiniami dotyczącymi programów partnerstwa gospodarczego, o których mowa w art. 9.
en améliorant et en élaborant des normes applicables aux programmes de partenariat commercial visant à renforcer la sécurité de la chaîne d'approvisionnement et à faciliter le commerce légitime; et
ulepszenia i ustanowienia norm mających zastosowanie do programów partnerstwa handlowego mających na celu zwiększenie bezpieczeństwa łańcucha dostaw i ułatwienie legalnego handlu; oraz
en définissant et en appliquant des mesures concrètes visant à établir la reconnaissance mutuelle des techniques de gestion des risques, des normes en matière de risque, des contrôles de sécurité et des programmes de partenariat commercial, y compris les mesures équivalentes de facilitation des échanges
określenia i podjęcia konkretnych działań w celu ustanowienia wzajemnego uznawania technik zarządzania ryzykiem, norm dotyczących ryzyka, kontroli bezpieczeństwa oraz programów partnerstwa handlowego, włącznie z równoważnymi środkami ułatwiającymi handel
Les programmes de partenariat économique sensibiliseront davantage les décideurs politiques à l'importance des réformes structurelles pour la viabilité budgétaire et à la corrélation entre ces deux aspects.
Programy partnerstwa gospodarczego zwiększą świadomość osób odpowiedzialnych za wyznaczanie kierunków polityki w zakresie powiązań i znaczenia reform strukturalnych dla stabilności budżetowej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.