Avec ce coach patient, les enfants commencent enfin à progresser en natation.
Z tym cierpliwym trenerem dzieci wreszcie zaczynają robić postępy na basenie.
Tu devrais te mettre à lire en français pour progresser plus rapidement.
Powinieneś zacząć czytać po francusku, żeby szybciej robić postępy.
Pour progresser au travail, il suit une formation en ligne chaque week-end.
Tu peux progresser en complétant des défis qui poussent tes capacités de jeu.
Możesz awansować, realizując wyzwania, które sprawdzają twoje umiejętności w grze.
Si tu réunis suffisamment de points d'expérience, tu peux progresser rapidement.
Jeśli zdobędziesz wystarczającą ilość punktów doświadczenia, możesz szybko awansować.
Le moniteur a conseillé des ski de piste souples pour progresser plus rapidement.
Instruktor polecił miękkie narty zjazdowe, żeby szybciej robić postępy.
Il n'hésite pas à critiquer sa propre performance pour progresser plus rapidement.
Nie waha się surowo oceniać własnych wyników, żeby szybciej robić postępy.
Le professeur utilise tout un arsenal d'exercices pour aider ses élèves à progresser.
Nauczyciel korzysta z całego arsenału ćwiczeń, żeby pomóc uczniom robić postępy.
Sans acquis solide en grammaire, il est difficile de progresser vraiment en rédaction.
Bez solidnych podstaw z gramatyki trudno jest naprawdę robić postępy w pisaniu.
Grâce au cours collectif, les élèves peuvent s'entraider et progresser plus rapidement.
Dzięki zajęciom grupowym uczniowie mogą sobie nawzajem pomagać i szybciej robić postępy.
Après son opération, elle a dû progresser doucement pour retrouver toute sa mobilité.
Po operacji musiała stopniowo robić postępy, żeby odzyskać pełną sprawność ruchową.
Elle a finalement accepté d'obéir à sa formatrice pour progresser plus rapidement.
Ona w końcu zgodziła się słuchać swojej trenerki, żeby szybciej robić postępy.
Tu dois travailler patiemment chaque jour si tu veux progresser au piano.
Musisz codziennie wytrwale ćwiczyć, jeśli chcesz robić postępy w grze na pianinie.