Avant toute capitulation, les négociateurs exigèrent la garantie du rapatriement des prisonniers de guerre.
Przed jakąkolwiek kapitulacją negocjatorzy zażądali gwarancji repatriacji jeńców wojennych.
Nous devons renforcer Frontex et lui conférer un rôle accru en matière de rapatriement.
Należy wzmocnić Frontex i dać mu większą rolę w repatriacji.
Après le tremblement de terre, le vice-consulat a organisé le rapatriement de plusieurs familles.
Po trzęsieniu ziemi wicekonsulat zorganizował ewakuację i powrót do kraju kilku rodzin.
Pour les expatriés avec enfants, la prime de rapatriement est souvent plus élevée.
Dla pracowników wracających z dziećmi dodatek na powrót do kraju jest zwykle wyższy.
Il a choisi cette société parce qu'elle propose une prime de rapatriement très avantageuse.
Wybrał tę firmę, ponieważ oferuje ona bardzo korzystny dodatek na powrót do kraju.
Le contrat précise clairement le montant de la prime de rapatriement et les conditions de versement.
W umowie dokładnie określono wysokość dodatku na powrót do kraju i warunki jego wypłaty.
Pendant la crise sanitaire, le consul général a facilité le rapatriement de centaines de voyageurs.
Podczas kryzysu sanitarnego konsul generalny ułatwił powrót do kraju setkom podróżnych.
Avant de signer son contrat d'expatriation, il a négocié une meilleure prime de rapatriement.
Zanim podpisał umowę na wyjazd za granicę, wynegocjował lepszy dodatek na powrót do kraju.
Le rapatriement volontaire reste une option, personne n'est obligé de quitter le territoire.
Dobrowolny powrót do kraju pozostaje jedną z możliwości, nikt nie jest zmuszany do wyjazdu.
Le rapatriement volontaire lui permet de rentrer dignement, avec un petit soutien financier.
Dobrowolny powrót do kraju pozwala mu wrócić w godnych warunkach, z niewielkim wsparciem finansowym.
Elle compte sur sa prime de rapatriement pour payer le déménagement et les billets d'avion.
Liczy na dodatek na powrót do kraju, żeby pokryć koszty przeprowadzki i biletów lotniczych.
Nous avons perdu beaucoup d'argent là-bas, alors la prime de rapatriement était indispensable.
Straciliśmy tam dużo pieniędzy, więc dodatek na powrót do kraju był nam absolutnie niezbędny.
Ils ont inclus une généreuse prime de rapatriement pour compenser l'éloignement de la famille.
W pakiecie uwzględniono wysoki dodatek na powrót do kraju, żeby zrekompensować rozłąkę z rodziną.