Vertaling van "recommandera" in Pools
Peut-être que le médecin recommandera l'utilisation d'appareils spéciaux.
Być może lekarz zaleci użycie specjalnych urządzeń.
Si vous souhaitez être enceinte, votre médecin vous recommandera d'interrompre ce traitement.
Jeśli pacjentka planuje zajście w ciążę, lekarz zaleci odstawienie leku.
Il ne recommandera pas quelqu'un qui pourrait lui voler son travail.
Nie poleci nikogo, kto mógłby dostać jego pracę.
Si je résous l'affaire, mon chef me recommandera.
Jeśli rozwiążę sprawę, szef mnie poleci.
Le procureur adjoint recommandera une réduction de peine dans votre condamnation.
Prokuratura zarekomenduje obniżenie wyroku, jeśli zgodzi się na współpracę.
Le comité procédera à la discussion de toutes les questions qui pourraient se poser lors de l'application de l'arrangement et recommandera des solutions appropriées aux autorités compétentes.
Komitet omówi wszystkie kwestie, które mogłyby wyniknąć z zastosowania Porozumienia i zarekomenduje właściwym władzom odpowiednie rozwiązania.
Sur la base des plaintes du patient et de son examen, le médecin recommandera les tests nécessaires.
Na podstawie skarg pacjenta i jego badania lekarz zaleci niezbędne badania.
Le pilote recommandera un endroit approprié pour arrêter.
Kierowca zaleci odpowiednie miejsce na przystanek.
Elle recommandera aux agences d'appliquer les normes minimales lorsqu'elles procèdent à des consultations.
Komisja zaleci, aby agencje stosowały minimalne standardy podczas prowadzenia konsultacji.
Votre médecin vous recommandera de boire suffisamment d'eau avant chaque administration afin de prévenir une déshydratation.
Lekarz zaleci wypicie odpowiedniej ilości wody przed każdym podaniem leku, aby zapobiec odwodnieniu.
Si le dosage du médicament est altéré, consulter un médecin qui, après examen des yeux, recommandera d'autres actions.
Jeśli dawka leku jest osłabiona, należy skonsultować się z lekarzem, który po zbadaniu wzroku zaleci dalsze działania.
Après avoir examiné et identifié la cause, il prescrira des médicaments et, dans certains cas, recommandera une intervention chirurgicale.
Po zbadaniu i ustaleniu przyczyny, on będzie przepisał leki, aw niektórych przypadkach zaleci interwencję chirurgiczną.
Le médecin vous recommandera de commencer à équilibrer un régime, au lieu de se précipiter pour résoudre un problème avec des préparations.
Lekarz zaleci, aby rozpocząć zbilansowanie diety, zamiast spieszyć się, aby rozwiązać problem z preparatami.