Download for Windows Premium
Publiciteit
relevant du
En effet, cette clause faisait simplement référence à la réglementation allemande applicable aux contrats relevant du tarif standard.
Klauzula ta odnosiła się bowiem jedynie do przepisów niemieckich mających zastosowanie do umów objętych taryfą standardową.
Les préférences tarifaires prévues s'appliquent aux importations des produits relevant du régime accordé au pays bénéficiaire dont ils sont originaires.
Przewidziane preferencje taryfowe stosuje się do przywozu produktów objętych rozwiązaniem przyznanym państwom beneficjentom, z których produkty te pochodzą.
Les lenteurs accusées par contraste dans les matières relevant du titre VI TUE ont diverses sources.
Istnieją natomiast różne przyczyny opóźnień w dziedzinach związanych z tytułem VI TUE.
Participants obtenant un certificat pour des initiatives relevant du thème «Citoyenneté et État de droit».
Uczestnicy uzyskujący świadectwo w ramach inicjatyw związanych z "Obywatelstwem i Praworządnością".
Elles estiment en outre infondé de limiter l'analyse d'une éventuelle carence de l'initiative privée aux seules périodes relevant du service complémentaire.
Uważają ponadto, że nieuzasadnione jest ograniczanie analizy ewentualnego niedostatku prywatnej inicjatywy tylko do okresów objętych usługą dodatkową.
Les préférences tarifaires prévues par le présent règlement s'appliquent aux importations des produits relevant du régime accordé au pays bénéficiaire dont ils sont originaires.
Preferencje taryfowe przewidziane w niniejszym rozporządzeniu stosuje się do przywozu towarów objętych traktowaniem, z którego korzystają państwa beneficjenci i z których pochodzą.
Il reste peu de temps pour adopter les instruments législatifs destinés à régir les différents programmes relevant du CFP.
Na przyjęcie instrumentów ustawodawczych dla różnych programów objętych WRF pozostaje niewiele czasu.
Les projets auxquels le Fonds apporte son concours ne peuvent être financés par d'autres sources relevant du budget de l'Union.
Projekty wspierane przez Fundusz nie są finansowane z innych źródeł objętych budżetem Wspólnoty.
Les pouvoirs de décision concernant les domaines d'activités relevant du contrat de collaboration sont transférés à la Volksbank Haftungsgenossenschaft.
Uprawnienia decyzyjne dotyczące aspektów objętych umową o współpracy zostaną przeniesione na Volksbank Haftungsgenossenschaft.
Le maire explique que la nouvelle taxe finance des services relevant du bien commun.
Burmistrz wyjaśnia, że nowy podatek finansuje usługi leżące w sferze dobra wspólnego.
Ce critère peut s'appliquer également aux entreprises relevant du secteur des services.
Test ten można również zastosować do przedsiębiorstw z sektora usług.
Il est par conséquent nécessaire de définir les superficies relevant du même groupe de cultures.
Dlatego konieczne jest określenie obszarów należących do tej samej grupy upraw.
Le contrôleur européen de la protection des données assurera la cohérence avec les directives relevant du premier pilier.
Europejski inspektor ochrony danych zapewni spójność z dyrektywami wchodzącymi w zakres pierwszego filaru.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor relevant du in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1279. Exact: 1279. Verstreken tijd: 75 ms.