Download for Windows Premium
Publiciteit
rends compte
Geflecteerde vorm van rendre compte
Au moment où tu te rends compte que quelqu'un désire ton corps.
O chwili, gdy zdajesz sobie sprawę, że ktoś pragnie twojego ciała.
J'espère que tu te rends compte combien c'est dangereux...
Mam nadzieję, że zdajesz sobie sprawę jak to niebezpieczne...
Je m'en rends compte, mais je suis prêt à changer.
Zdaję sobie z tego sprawę, ale jestem gotowy się zmienić.
Je m'en rends compte et j'en suis reconnaissant à tous.
Zdaję sobie z tego sprawę i jestem głęboko wdzięczny, proszę pani.
Je me rends compte maintenant de la folie de mes décisions passées.
Teraz uświadamiam sobie, jak szalone były moje wcześniejsze decyzje.
Avec recul, je me rends compte que j'exagérais totalement ce problème.
Z czasem uświadamiam sobie, że kompletnie wyolbrzymiałem ten problem.
Je me rends compte que je suis facilement distrait quand j'étudie près de la fenêtre.
Zauważam, że bardzo łatwo się rozpraszam, gdy uczę się przy oknie.
Je me rends compte que je suis conditionné à vérifier mon téléphone dès mon réveil.
Uświadamiam sobie, że jestem tak zaprogramowany, iż od razu po przebudzeniu sprawdzam telefon.
Je me rends compte qu'il y aura quelques embûches sur la route.
Zdaję sobie sprawę, że po drodze pojawi się kilka problemów.
Au moment où tu te rends compte que quelqu'un désire ton corps.
Moment, w którym widzisz, że ktoś pragnie twojego ciała.
Je me rends compte que c'est mon problème, pas le tien.
Zdałam sobie sprawę, że to mój problem, nie twój.
Mais je me rends compte qu'être jeune est le meilleur moment.
Ale zdałem sobie sprawę, że młodość to najlepszy na to czas.
Je me rends compte que je ne suis pas prêt pour les réponses.
Zdałam sobie sprawę, że nie byłam gotowa na odpowiedzi.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor rends compte in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1572. Exact: 1572. Verstreken tijd: 41 ms.