Quand il a commencé à se douter de ce qu'il était.
Il doit se douter qu'il s'est passé quelque chose dans cette zone.
On aurait dû se douter en entrant dans ce guêpier qu'on allait se faire piquer.
Powinniśmy podejrzewać, gdy weszliśmy do gniazda szerszeni, że nie uciekniemy bez żądła.
il commençait à se douter de quelque chose.
to coś zaczęło podejrzewać co było grane.
Dans la plupart des cas, l'infection se produit pendant les rapports sexuels avec un partenaire-porteur du virus (et une personne peut même ne pas se douter de la présence de sa maladie).
W większości przypadków infekcja występuje podczas stosunku płciowego z nosicielem wirusa (a osoba może nawet nie podejrzewać o obecność swojej choroby).
Et elle doit se douter de rien.
Nie może niczego podejrzewać.
Quand il a commencé à se douter de ce qu'il était.
Mmhmm. Gdy zacząłem podejrzewać czym jest naprawdę.
Il semblait ne se douter de rien concernant la fête surprise.
Wyglądało na to, że nie miał pojęcia o przyjęciu-niespodziance.
Très bientôt la police locale va se douter de quelque chose.
Personne ne peut se douter qu'on est liés à tout ça.
Ils doivent se douter qu'on peut les voir.
Ils vont se douter de quelque chose.
Il ne doit pas se douter de ce que cette technologie vaut.
Ale prawdopodobnie nie wie ile jest warta technologia tej baterii.