Examples with "sous forme HTML" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quand les données à insérer ou mettre à jour sont fournies par les utilisateurs finaux sous forme HTML, il faut les assigner aux propriétés correspondantes de l'AR.
Kiedy dane używane do wstawiania lub aktualizowania są dostarczane przez użytkownika końcowego za pomocą formularza HTML, potrzebujemy przypisać je do odpowiadających im właściwości AR.
Le Commentaire de l'EFF peut aussi être téléchargé ou visionné sous forme HTML.
Komentarz Electronic Frontier Foundation może być również ściągnięty lub wyświetlony jako HTML.
Andere resultaten
Vous pouvez également choisir d'afficher les informations sous forme de barre latérale HTML.
Możesz także wybrać wyświetlanie informacji jako paska bocznego HTML.
Nous disposons de toutes les ressources dernier cri dont vous avez besoin sur votre site sous forme de code HTML à embarqer.
Wszystkie najnowsze zasoby, których potrzebujesz na swoją stronę są dostępne w kodzie HTML z możliwością wbudowania.
Certaines pages dans Office Project Web Access utilisent une grille HTML sous forme de tableau pour présenter et modifier les informations.
Niektóre ze stron programu Office Project Web Access używają siatki opartej na tabeli HTML do wyświetlania i edytowania informacji.
Afin d'augmenter la protection de vos données lorsque vous visitez notre site web, ces boutons ne sont pas pleinement intégrés dans la page en tant que plugin mais seulement sous forme de lien HTML.
Aby zwiększyć ochronę Twoich danych podczas odwiedzania naszej witryny, przyciski te nie są w pełni zintegrowane jako wtyczki, ale tylko za pomocą linku HTML na stronie.
Formulaire d'inscription uniquement disponible sous forme de code HTML - Conception individuelle très limitée - Double opt-in pour l'envoi légalement sécurisé de newsletters
Formularz rejestracyjny dostępny tylko jako kod HTML - Bardzo ograniczony projekt indywidualny - Podwójna zgoda na prawnie bezpieczne wysyłanie biuletynów
Copie le texte sélectionné ainsi que la coloration syntaxique sous forme de texte HTML.
Kopiuje zaznaczony fragment tekstu w postaci HTML do schowka (uwzględniając kolory podświetlania składni).
Chacune d'elles permet à l'utilisateur de constituer les données du projet via un processus simple, étape par étape, et de choisir les rapports de sortie (en format complet ou simplifié) sous forme de fichiers HTML ou de versions imprimées.
Każdy z trybów prowadzi krok po kroku do zbudowania bazy danych tworzonego projektu i pozwala na generowanie raportów (w formie uproszczonej lub rozbudowanej) w formacie HTML lub do wydruku.
TIMOCOM met gratuitement à disposition du bénéficiaire le label TIMOCOM CashCare sous forme de logo à intégrer sur des factures, des relances, des signatures de courriers électroniques ou sous forme de code HTML pour intégration et affichage sur le site Web.
TIMOCOM nieodpłatnie udostępnia usługobiorcy pieczęć TimoCom CashCare jako logo do wykorzystania w rachunkach, monitach, podpisach e-maili, względnie jako kod HTML do wykorzystania i prezentowania na stronie internetowej.
Le résultat peut être ouvert sous la forme de HTML, ajouté au bureau, et également présenté sous la forme d'un fichier exécutif.
Wynik może zostać otwarty w postaci HTML, dodany do pulpitu, a także przedstawiony w formie pliku wykonawczego.
Les navigateurs interprètent le langage HTML utilisé par les pages web et l'affiche à l'écran sous forme de site Internet.
Przeglądarki interpretują język znaczników HTML strony internetowej i wyświetlają go na komputerze jako stronę internetową.
Si un dossier sélectionné contient un fichier index. html, ce dernier sera ouvert en tant que page web au lieu d'afficher le dossier sous forme d'une liste de fichiers.
Jeżeli wybrany katalog zawiera plik index. html, to zostanie on otwarty jako strona internetowa zamiast pokazywania listy plików katalogu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.