We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pod swetrem
pod sweter
La médaille pieuse qu'elle porte discrètement sous son pull lui rappelle sa foi.
Religijny medalik, który dyskretnie nosi pod swetrem, przypomina jej o wierze.
Elle cache discrètement son boîtier ceinture sous son pull pour ne pas attirer l'attention.
Dyskretnie chowa swoje urządzenie przy pasku pod swetrem, żeby nie zwracać na siebie uwagi.
Elle a superposé une chemise bleue sous son pull pour avoir plus de chaleur.
Nałożyła niebieską koszulę pod sweter dla dodatkowego ciepła.
Elle a mis un t-shirt à fines bretelles sous son pull pour être plus à l'aise.
Założyła pod sweter T-shirt na cienkich ramiączkach, żeby było jej wygodniej.
Elle a choisi un protège-coude discret, qu'on voit à peine sous son pull.
Wybrała dyskretny ochraniacz na łokieć, który prawie w ogle nie odznacza się pod swetrem.
Les petits cheveux au bas de son dos la démangent sous son pull en laine.
Drobny meszek u dołu jej pleców swędzi ją pod wełnianym swetrem.
Son maillot de corps était légèrement visible sous son pull ajusté.
Jego podkoszulek był lekko widoczny pod dopasowanym swetrem.
Elle a superposé une camisole grise sous son pull trop décolleté pour être plus à l'aise.
Założyła szarą koszulkę na ramiączkach pod zbyt głęboko wycięty sweter, żeby czuć się swobodniej.
Il porte un t-shirt de sport sous son pull, donc on a vérifié sur le site.
Ma na sobie koszulkę ze sportami ulicznymi, więc sprawdziliśmy ich stronę www.
Sous son pull en laine, on devinait le débardeur blanc dépassant légèrement à l'encolure.
Pod jego wełnianym swetrem dało się dostrzec biały podkoszulek lekko wystający przy dekolcie.
Sous son pull, on devinait qu'il était très poilu au niveau des bras.
Po swetrze było widać, że ma bardzo owłosione ręce.
Sous son pull en laine, il porte toujours une chemise légère en coton.
Pod wełnianym swetrem zawsze nosi lekką bawełnianą koszulę.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.