Ils ont décoré la synagogue avec des fleurs pour marquer cette occasion spéciale.
Udekorowali synagogę kwiatami, żeby podkreślić wyjątkowy charakter tej uroczystości.
Chaque enfant du groupe visite la synagogue pour mieux comprendre cette tradition religieuse.
Każde dziecko z grupy odwiedza synagogę, żeby lepiej zrozumieć tę tradycję religijną.
Cette vieille synagogue a été rénovée afin d'accueillir plus confortablement les fidèles.
Tę starą synagogę odnowiono, żeby wiernym było wygodniej.
Son talith flottait doucement dans la brise devant la synagogue.
Jej tałes delikatnie powiewał na wietrze przed synagogą.
Nous nous retrouvons devant la synagogue avant le début de la cérémonie religieuse.
Spotykamy się przed synagogą, zanim rozpocznie się nabożeństwo.
Déblayer le terrain pour faire une nouvelle synagogue, je suppose.
Prawdopodobnie wyżłobić dziurę w ziemi pod nową synagogę.
Elle a porté plainte après avoir subi un acte d'antisémitisme à la sortie de la synagogue.
Złożyła zawiadomienie na policję po tym, jak padła ofiarą aktu antysemityzmu przed synagogą.
J'ai couvert l'explosion de la synagogue.
Relacjonowałem wcześniej atak bombowy na synagogę.
On vit dans la synagogue abandonnée comme des sans-abris.
Zajęliśmy opuszczoną synagogę, jak bezdomni.
Pendant de nombreuses années, elle a été considérée comme la plus riche et le plus magnifique synagogue de la ville.
Przez wiele lat uchodziła za najokazalszą i najbogatszą synagogę w mieście.
Le golem se tient devant la synagogue, immobile mais prêt à défendre les fidèles en danger.
Golem stoi przed synagogą nieruchomo, ale w każdej chwili gotów jest stanąć w obronie zagrożonych wiernych.
Tu voulais toucher la synagogue du coin, non ?
Chciałeś wysadzić synagogę na tej ulicy, prawda?