Examples with "telles que Python" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Créez des fonctions dans plusieurs langages, dont JavaScript, C# et F#, ainsi que diverses options de script telles que Python, PHP, Bash, Batch et PowerShell, le tout dans une interface web facile à utiliser.
Tworzenie funkcji w kilku językach, w tym JavaScript, C# i F#, a także opcje obsługi skryptów, takie jak Python, PHP, Bash, Batch i PowerShell - a wszystko to w łatwym w użyciu interfejsie opartym na sieci Web.
Andere resultaten
On devrait se croire dans un épisode des Monty Python, tellement tu bouges lentement.
To powinno wyglądać jak styl Monty Pythona, Ty, poruszający się tak wolno.
Accédez à toutes ces fonctionnalités depuis votre environnement Python préféré à l'aide des dernières infrastructures open source, telles que PyTorch, TensorFlow et scikit-learn.
Korzystaj z tych możliwości z preferowanego środowiska języka Python za pośrednictwem najnowszych platform typu open source, takich jak PyTorch, TensorFlow i scikit-learn.
Je travaille en bonne entente avec mes collègues de bureau et je peux participer à de nombreuses activités, telles que le Taihu Toastmasters Club ou des formations à Python.
Pracuję w harmonii z moimi kolegami i koleżankami z biura, mogę też brać udział w wielu aktywnościach, takich jak Taihu Toastmasters Club i kursy języka Python.
Même le plan minimum comprend toute la gamme de services (telles que MySQL, PostgreSQL, Python, Ruby On Rails, etc.)
Nawet minimalny plan obejmuje cały szereg usług (takich jak MySQL, PostgreSQL, Python, Ruby On Rails, itp.).
La vieille poêle à frire colle tellement que tout brûle au fond.
Stara patelnia tak bardzo przywiera, że wszystko się na niej przypala.
Elle dansait avec une frénésie telle que tout le monde la regardait, fasciné.
Tańczyła z takim szaleńczym zapałem, że wszyscy patrzyli na nią jak urzeczeni.
Le bébé bouge tellement que sa mère hésite à utiliser des ciseaux à ongles.
Niemowlę tak się wierci, że mama boi się użyć nożyczek do paznokci.
La roue du caddie grince tellement que tout le magasin se retourne sur moi.
Kółko wózka tak strasznie piszczy, że cały sklep się na mnie ogląda.
Il pleuvait tellement que le terrain de handball était complètement inondé.
Tak mocno padało, że boisko do piłki ręcznej było całkowicie zalane.
Ce soir-là, le théâtre riait tellement que les acteurs ont dû faire une pause.
Tego wieczoru widownia śmiała się tak głośno, że aktorzy musieli zrobić przerwę.
Le vieux meuble du salon grince tellement que tout le monde se réveille la nuit.
Stary mebel w salonie tak strasznie skrzypi, że w nocy wszystkich budzi.
La porte du bas du meuble télé grince tellement que tout le monde se retourne.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.