À l'approche du château, les tours se détachent nettement sur le ciel gris.
Gdy zbliżamy się do zamku, wieże wyraźnie odcinają się od szarego nieba.
Le palais royal domine la ville, avec ses tours dorées visibles depuis la rivière.
Królewski pałac góruje nad miastem, a jego złote wieże widać już od rzeki.
Un chat entraîné peut parfois exécuter de petits tours, comme rapporter une balle.
Wyszkolony kot potrafi czasem wykonać drobne sztuczki, na przykład przynieść piłeczkę.
Le magicien utilisait ses tours pour affronter discrètement le public pendant le spectacle.
Iluzjonista wykorzystywał swoje sztuczki, żeby po cichu naciągać publiczność podczas występu.
La serveuse fait plusieurs tours de poivre du moulin au-dessus de chaque assiette de risotto.
Kelnerka robi kilka obrotów młynkiem ze świeżym pieprzem nad każdym talerzem risotta.
En pédalant doucement, il observe chaque roue du vélo faire plusieurs tours réguliers.
Kiedy delikatnie pedałuje, obserwuje, jak każde koło roweru wykonuje kilka równych obrotów.
Ce magicien va régaler les enfants avec ses tours pendant tout l'après-midi.
Ten magik przez całe popołudnie będzie zachwycał dzieci swoimi sztuczkami.
Le magicien sait faire croire au public que ses tours sont vraiment magiques.
Iluzjonista potrafi sprawić, że widzowie naprawdę wierzą w magię jego sztuczek.
La plate-forme de départ est entourée de hautes tours métalliques équipées de paratonnerres.
Platforma startowa jest otoczona wysokimi, metalowymi wieżami wyposażonymi w piorunochrony.
Le clown vient animer le goûter des enfants avec des tours de magie simples.
Klaun przychodzi, żeby zabawić dzieci na podwieczorku prostymi sztuczkami magicznymi.
Le cirque a engagé un nouvel entraîneur pour apprendre des tours au vieux chameau fatigué.
Cyrk zatrudnił nowego tresera, żeby nauczył starego, zmęczonego wielbłąda kilku sztuczek.
Silencieux comme un murmure, le magicien fit ses tours sous le projecteur.
Cichy jak szept, magik prezentował swoje sztuczki w świetle reflektorów.
La chorégraphie commence par un grand battement, puis continue avec une série de tours.
Choreografia zaczyna się od grand battement, a potem przechodzi w serię obrotów.