Sur ce chantier, le chef de projet se comporte comme un tsar de la sécurité.
Na tej budowie kierownik projektu zachowuje się jak car od bezpieczeństwa.
Le tsar détrôné accepta finalement son sort et renonça à tout projet de retour.
Zdetronizowany car w końcu pogodził się z losem i porzucił wszelkie plany powrotu do władzy.
Beaucoup considèrent ce présentateur vedette comme le tsar des émissions du matin à la télévision.
Wielu uważa tego gwiazdorskiego prezentera za cara porannych programów telewizyjnych.
À l'université, certains reprochent au tsar de la recherche de bloquer les nouveaux projets.
Na uczelni niektórzy zarzucają carowi do spraw badań, że blokuje nowe projekty.
Ceux qui nous soutiennent en savent long sur les crimes du tsar.
Ci, którzy nas popierają, doskonale wiedzą o zbrodniach cara.
Un de ses collègues, le tsar, était très serviable et sympathique.
Jeden z jego kolegów, cara, był bardzo pomocny i przyjazny.
On l'appelle le tsar de la cybersécurité, car il contrôle toutes les décisions importantes.
Nazywa się go carem cyberbezpieczeństwa, bo trzyma rękę na wszystkich kluczowych decyzjach.
Moi je regrette ce que j'ai fait au tsar.
A ja bardzo żałuję tego, co zrobiłem z carem.
Dans ce journal, le rédacteur en chef est un véritable tsar des titres accrocheurs.
W tej redakcji naczelny jest prawdziwym carem chwytliwych tytułów.
Aucun tsar n'avait auparavant accepté quelque chose de ce genre.
Żaden car nie zgodził się wcześniej na coś takiego.
Je cherche quelqu'un qui pourrait m'obtenir une audience avec le tsar.
Chciałbym, by ktoś załatwił mi audiencję z carem.
Ce problème avec le tsar doit être résolu de toute manière.
Problem cara trzeba tak czy inaczej rozwiązać.
Nicholas devient tsar au début de l'époque moderne.
Mikołaj został carem u świtu współczesnej ery.