Tak, ten wzór techniki słusznie można nazwać hamilton armoured car.
Par conséquent, ce modèle de la technologie peut être appelé hamilton armoured car.
W potocznym francuskim wiele osób używa "parce que" i "car" zamiennie.
En français courant, beaucoup de gens utilisent de manière interchangeable "parce que" et "car".
Na tej budowie kierownik projektu zachowuje się jak car od bezpieczeństwa.
Sur ce chantier, le chef de projet se comporte comme un tsar de la sécurité.
Zdetronizowany car w końcu pogodził się z losem i porzucił wszelkie plany powrotu do władzy.
Le tsar détrôné accepta finalement son sort et renonça à tout projet de retour.
Żaden car nie zgodził się wcześniej na coś takiego.
Aucun tsar n'avait auparavant accepté quelque chose de ce genre.
Zachowuje się jak car komunikacji, akceptując każdy komunikat wychodzący z firmy.
Elle agit comme un tsar de la communication, validant chaque message qui sort de l'entreprise.
Cztery dni później abdykował car, a rząd tymczasowy przyznał kobietom prawa wyborcze.
Quatre jours plus tard, le tsar abdique et le gouvernement provisoire accorde le droit de vote aux femmes.
Zobaczymy, na kim tak naprawdę polega car.
On verra à qui le Tsar peut se fier alors.
Prawda jest taka, że car nadal rządzi jako autokrata.
Dans les faits, le tsar reste un autocrate.
Gdy car znajdzie pocieszenie w kimś nowym,
Alors quand le Tsar trouve une nouvelle source de réconfort,
a car może ignorować jej decyzje lub w każdej chwili je wetować.
et le tsar peut passer outre ses décisions ou y opposer son véto à tout moment.
Niech car ocali nas przed ciemiężcami, despotycznym i nieodpowiedzialnym rządem,
Nous voulons que le tsar nous délivre des oppresseurs, du gouvernement despotique,
Nasza piosenką było "car wash"?
Notre chanson était "Car wash" ?