We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programms IDA II
Programm IDA II
IDA-II-Programm im Vergleich
Daar de beoordeling bij het begin van het IDA II-programma heeft plaatsgevonden, vormen de resultaten ervan in grote mate een uitgangssituatie waarmee de resultaten van latere beoordelingen kunnen worden vergeleken.
Die Bewertung hat also zeitgleich mit dem Anlauf des Programms IDA II stattgefunden, ihre Ergebnisse können folglich weitgehend als Ausgangsbasis für künftige Bewertungen angesehen werden.
er werden twee beoordelingen van het IDA II-programma uitgevoerd: de eerste aan het begin en de tweede halfweg.
Zwei Bewertungen des Programms IDA II wurden vorgenommen: die erste zu Beginn und die zweite nach der Hälfte der Laufzeit.
Het IDA II-programma heeft duidelijk zijn nut bewezen op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking en communicatie tussen overheidsdiensten.
Das Programm IDA II ist eine feste Größe für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und Kommunikation zwischen Behörden.
Het nieuwe programma zal, evenals het IDA II-programma, tot steun dienen voor de tenuitvoerlegging van communautaire wetgevingsbesluiten en bijdragen tot de verbetering van de interinstitutionele samenwerking, waarbij de kerntaak zal bestaan in de levering van diensten van overheidsdienst tot overheidsdienst.
Das neue Programm wird, wie auch das Programm IDA II, die Umsetzung von Rechtsakten der Gemeinschaft unterstützen und zu einer besseren interinstitutionellen Zusammenarbeit beitragen, wobei die Erbringung von Diensten von öffentlicher Verwaltung zu öffentlicher Verwaltung die Hauptaufgabe sein wird.
In vergelijking met het IDA II-programma heeft het vervolgprogramma een jaarlijkse begroting die ongeveer 20% hoger is met het oog op de dekking van uitgaven in verband met de volledige integratie van de nieuwe lidstaten.
Gegenüber dem Programm IDA II wurde der Jahreshaushalt des Folgeprogramms um etwa 20 % erhöht, um Ausgaben im Zusammenhang mit der vollständigen Eingliederung der neuen Mitgliedstaaten zu decken.
In het algemeen is uit de resultaten van de eerste en van de tussentijdse beoordeling en met inachtneming van het bovenstaande, gebleken dat de uitvoering van het IDA II-programma voortdurend is verbeterd sinds het programma op 3 augustus 1999 van start is gegaan.
Ausgehend von den Ergebnissen der ersten Bewertung und der Halbzeitbewertung sowie den vorstehenden Ausführungen lässt sich feststellen, dass bei der Durchführung des Programms IDA II seit dem Programm-Start am 3. August 1999 kontinuierlich Fortschritte erzielt worden sind.
De Commissie beschouwt de resultaten van de tussentijdse beoordeling als een nuttige evaluatie van het IDA II-programma als geheel en tevens van de projecten en acties die in het kader hiervan zijn opgezet.
Nach Ansicht der Kommission sind die Ergebnisse der Halbzeitbewertung nützlich für die Evaluierung des Programms IDA II insgesamt und der in seinem Rahmen durchgeführten Projekte und Aktionen.
De Commissie beschouwt de resultaten van de beoordeling als een nuttige evaluatie van het IDA II-programma in zijn geheel en van de projecten en acties die in het kader daarvan zijn opgezet.
Die Kommission hält die Bewertungsergebnisse für ein nützliches Mittel zur Beurteilung des Programms IDA II insgesamt sowie der in dessen Rahmen initiierten Projekte und Maßnahmen.
Het IDABC-programma is de opvolger van het huidige IDA II-programma en heeft tot doel de ontwikkeling en de totstandbrenging van pan-Europese e-overheidsdiensten en de onderliggende interoperabele telematica-netwerken in kaart te brengen, te ondersteunen en te bevorderen.
Mit dem Programm IDABC, das als Nachfolgeprogramm für das derzeitige Programm IDA II aufgelegt wird, soll die Entwicklung und der Aufbau europaweiter eGovernment-Dienste und der zugrunde liegenden interoperablen Telematiknetze abgesteckt, unterstützt und gefördert werden.
De evaluatie van het IDA II-programma leverde een aantal aanbevelingen op.
In de eerste fase van het IDA II-programma werd weinig aandacht aan duurzaamheid besteed.
In der ersten Phase des IDA-II-Programms wurde der Nachhaltigkeit keine große Aufmerksamkeit geschenkt.
Hoe duurzaam zijn de positieve veranderingen als gevolg van het IDA II-programma?
Wie nachhaltig waren die positiven Veränderungen aufgrund des IDA-II-Programms?
Welk nut hebben de effecten van het IDA II-programma voor de doelgroepen opgeleverd?
Welchen Nutzen hatte die Zielbevölkerung vom den Folgen des IDA-II-Programms?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.