We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Het Progress-programma is meer dan een belangrijk instrument voor het sociaal beleid.
Das Programm PROGRESS ist mehr als ein wichtiges Instrument der Sozialpolitik.
Ik hoop dat het Progress-programma een bijdrage kan leveren om deze situatie te verbeteren.
Ich hoffe, dass das Programm PROGRESS zur Verbesserung der Situation beitragen wird.
Waarom mogen er in het kader van het Progress-programma geen initiatieven ten behoeve van adoptie worden gefinancierd en op welke rechtsgronden berusten dergelijke beperkingen? 2.
Weshalb ist die Finanzierung einer Initiative für Adoptionen im Rahmen des Programms Progress nicht zulässig, und auf welcher Rechtsgrundlage beruhen diese Beschränkungen? 2.
het actieve-inclusiebeleid in het kader van de open coördinatiemethode monitoren en evalueren op grond van een nauwe samenwerking tussen het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor de werkgelegenheid en met steun van het Progress-programma;
die Strategien zur aktiven Eingliederung im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode auf Grundlage der engen Zusammenarbeit zwischen dem Ausschuss für Sozialschutz und dem Beschäftigungsausschuss und mit Unterstützung des Programms Progress zu überwachen und zu bewerten;
In dit verband benadrukt de rapporteur voor advies dat het Progress-programma volledig moet worden uitgevoerd opdat het zijn specifieke doelstellingen zou kunnen bereiken en er daadwerkelijk zou kunnen toe bijdragen de gevolgen van de financiële en economische crisis onder controle te krijgen.
In diesem Zusammenhang weist der Verfasser der Stellungnahme darauf hin, dass das PROGRESS-Programm vollständig umgesetzt werden sollte, um die entsprechenden Ziele zu erreichen und effektiv dazu beizutragen, die Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise zu meistern.
De rapporteur voor advies merkt op dat de Commissie het Progress-programma voorstelt als financieringsbron voor de nieuwe faciliteit.
Der Verfasser der Stellungnahme stellt fest, dass die Kommission das PROGRESS-Programm als Finanzierungsquelle für das neue Instrument vorgeschlagen hat.
Er wordt ook steun verleend via het Progress-programma en het kaderprogramma voor onderzoek.
Unterstützung fließt auch aus dem Programm Progress und dem Forschungsrahmenprogramm.
Het Progress-programma heeft vanaf het begin bijgedragen tot doeltreffende beleidsmaatregelen.
Seit seiner Einführung hat das Programm Progress dazu beigetragen, wirksame politische Antworten zu geben.
Het Progress-programma loopt nu drie jaar en heeft over het algemeen een positief effect.
Das Programm PROGRESS läuft nun seit drei Jahren mit gutem Erfolg.
Gezien het belang van het Progress-programma, bestaande uit de vijf onderdelen: -
In Anbetracht der Bedeutung des Programms PROGRESS in seinen fünf Bereichen: -
De oprichting van dit instituut is budgetneutraal aangezien dit bedrag op het Progress-programma in mindering is gebracht.
Die Einrichtung des Instituts wird haushaltsneutral sein, da dieser Betrag vom Programm PROGRESS abgezogen worden ist.
Betreft: Progress-programma en bescherming van de werkgelegenheid voor vrouwen
Betrifft: Programm PROGRESS und Schutz der Frauenbeschäftigung
De werkloosheid neemt elke maand verder toe, en de maatregelen van het Progress-programma zijn vandaag nog steeds noodzakelijk.
Die Arbeitslosigkeit steigt von Monat zu Monat, und die Maßnahmen des Programms PROGRESS sind weiterhin notwendig.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.