Download for Windows Premium
Publiciteit
echter op dat JavaScript

Examples with "echter op dat JavaScript" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Het lijkt er echter op dat JavaScript staat uitgeschakeld op uw apparaat.
It looks like JavaScript is disabled in your browser.

Andere resultaten

Het ziet er echter naar uit dat JavaScript ofwel gedeactiveerd is ofwel niet ondersteund wordt door uw browser.
However, it seems JavaScript is either disabled or not supported by your browser.
Burgmans wijst er echter op dat zij niet alleen schuldig zijn.
Burgmans points out that they are not the only ones responsible.
Pas echter op dat je niet teveel geld uitgeeft deze maand.
However, be careful not to spend too much money this month.
We merken echter op dat er ook iets ontbreekt op deze agenda.
However, we also note the absence of something on this agenda.
Het lijkt er echter op dat meer radicale actie nodig zal zijn.
However, it seems that more radical action will be necessary.
Pas echter op dat je niet zelf actief je huis verhuurt.
But be careful not to actively let your house yourself.
Pas echter op dat je ze niet te veel verstikt.
Be careful not to stifle or smother them, however.
Merk echter op dat de winst in dit geval minder zal zijn.
Note, however, that profit in this case will be less.
Sommige mensen merken echter op dat ze een terugval hadden.
However, some people note that they had a relapse.
Merk echter op dat de lakens en handdoeken zijn niet voorzien.
Note however that the sheets and towels are not provided.
Merk echter op dat de gasten niet delen ruimte met iedereen.
Note however that guests are not sharing space with anyone.
De Commissie merkt echter op dat de huidige maatregel nieuwe steun is.
Nevertheless, the Commission notes that this measure is new aid.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 108971. Exact: 1. Verstreken tijd: 532 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200