Download for Windows Premium
Publiciteit
functionarisnmf
officer
official
staff member
agent
functionary
employee
servant
office-bearer
post holder
commissioner
officeholder
bulldog
dignitary
DPO
Toen de vorige functionaris met pensioen ging, nam zij het werk meteen over.
When the previous officer retired, she took up the job immediately.
De tijdelijke taken bestonden uit het afhandelen van spoedzaken tot de vaste functionaris terug was.
The caretaker duties included handling urgent tasks until the permanent officer's return.
Ondanks de berisping weigerde de functionaris zijn positie neer te leggen.
Despite the censure, the official refused to resign from his position.
Gasten prezen de onlangs aangetreden functionaris om haar toewijding en visie.
Guests praised the inaugurated official for her dedication and vision.
Een functionaris kan om toestemming voor deeltijdwerk of telewerken verzoeken.
A staff member may request authorisation for part-time work or teleworking.
De functionaris kan gedurende dat verlof worden vervangen door tijdelijk personeel.
During his unpaid leave the staff member may be replaced by temporary staff.
De afgezette functionaris werd na de revolutie aangeklaagd wegens corruptie.
The toppled official was charged with corruption after the revolution.
Alleen een bevoegde functionaris mag de vergunning voor de bouw goedkeuren.
Only a commissioned official can approve the permit for construction.
De functionaris moet een oordeel vellen dat eerlijk en onpartijdig is.
The official must render a judgment that is fair and impartial.
Er was een bevoegde functionaris aanwezig om toe te zien op het stemproces.
An administering official was present to supervise the voting process.
De geheime deal werd geregeld door een hooggeplaatste functionaris binnen de regeringstop.
The secret deal was arranged by a highly placed official in the administration.
Een herbenoemde functionaris kent de bedrijfsregels meestal al door en door.
A reappointed official usually has a good understanding of company policies.
De beveiliging controleerde het ambtsteken voordat de functionaris naar binnen mocht.
Security checked the badge of office before allowing the official to enter.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die functionaris bevatten

verkozen functionaris n.
elected official
"The elected official addressed the concerns of her constituents."
pr-functionaris n.
publicist
"The publicist arranged a press conference for the new movie release."
kerkelijke functionaris n.
church officer
"The church officer led the congregation in prayer."
functionaris voor gegevensbescherming n.
data protection officer
"A data protection officer ensures compliance with data regulations."
functionaris gegevensbescherming n.
data protection officer
"The data protection officer offered guidance on data handling procedures."
gevestigde functionaris n.
entrenched incumbent
"The entrenched incumbent opposed all the new policies."
rechterlijke functionaris n.
judicial officer
"The judicial officer presided over the trial."
consulaire functionaris n.
consular agent
"The consular agent assisted travelers with their visas."
federale functionaris n.
federal official
"The federal official arrested the suspect at dawn."
verantwoordelijke functionaris n.
responsible officer
"The company named a responsible officer for workplace safety compliance."
functionaris die beëdigde verklaringen mag afnemen n.
commissioner for oaths
"A commissioner for oaths witnessed my signature on the affidavit."
functionaris openbare werken 
PWO
"The PWO approved the new road project."
boekhoudkundig functionaris 
Ao
"Ao signed the budget report."
hogere functionaris 
SO
"The SO will review your application."
EU-functionaris n.
eurocrat
"As a eurocrat, she influenced major policy decisions."
Romeinse functionaris n.
quaestor
"The quaestor sacri palatii handled legal matters."

Synoniemen voor functionaris in het Nederlands

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2445. Exact: 2445. Verstreken tijd: 46 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200