Examples with "JavaScript-programma uit te voeren" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In de tussentijd is er één moment waarop het acceptabel is om een niet-vrij JavaScript-programma uit te voeren: om een klacht naar de websitebeheerders te sturen, waarin je aangeeft dat ze de JavaScript-code op de website zouden moeten bevrijden of verwijderen.
Entre-temps, il existe un cas où il est acceptable d'exécuter un programme JavaScript non libre : l'envoi d'une réclamation aux opérateurs du site web disant qu'ils doivent rendre libre le code JavaScript de leur site, ou bien l'éliminer.
Andere resultaten
Ze hebben hooi van betere kwaliteit gekocht om hun melkgeiten te voeren.
Ils ont acheté du foin de meilleure qualité pour nourrir leurs chèvres laitières.
Zonder wilskracht worden zelfs de simpelste plannen onmogelijk om uit te voeren.
Sans volonté, même les projets les plus simples deviennent impossibles à réaliser.
Iedere avond gaat hij naar het meer om de eenden te voeren.
Chaque soir, il va donner à manger aux canards au bord du lac.
Hij verkruimelde het brood tot kleine stukjes om de vogels te voeren.
Il a émietté le pain en petits morceaux pour nourrir les oiseaux.
Het is nadrukkelijk verboden de dieren in dit beschermde park te voeren.
Il est complètement interdit de nourrir les animaux dans ce parc protégé.
Vergeleken met jouw voorstel is het mijne eenvoudiger uit te voeren.
Vis-à-vis de ta proposition, la mienne est plus simple à mettre en place.
Ik moet mijn arm over het hek uitsteken om de geiten te voeren.
Je dois tendre le bras au-dessus de la barrière pour nourrir les chèvres.
Een klein vogeltje pikt een worm op om zijn hongerige jongen te voeren.
Un petit oiseau attrape un ver pour nourrir ses oisillons affamés.
Ik bewaar het klokhuis soms om de konijnen van de buurman te voeren.
Je garde parfois le trognon de pomme pour nourrir les lapins du voisin.
De ster van de film stond erop deze autostunt zelf uit te voeren.
La star du film a insisté pour réaliser elle-même cette cascade en voiture.
Het laboratorium moet meerdere cellen afnemen om genetische tests uit te voeren.
Le laboratoire doit prélever plusieurs cellules pour faire des tests génétiques.
Ze moesten de hoofdserver uitschakelen om de kritieke update uit te voeren.
Ils ont dû désactiver le serveur principal pour effectuer la mise à jour critique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.