Vertaling van "Taric-code" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vóór de opening van dit onderzoek bestond er voor het betrokken product geen specifieke Taric-code.
Avant l'ouverture de la présente enquête, il n'existait pas de code TARIC spécifique pour le produit concerné.
De klager heeft niet aangetoond dat het om een dergelijke uitzonderlijke situatie gaat en dat andere beschikbare corrigerende maatregelen, zoals monitoring op basis van een aanvullende Taric-code, niet volstaan.
Les plaignants n'ont pas démontré que la situation a cette nature exceptionnelle et que les autres mesures correctives disponibles, telles que la mise en place d'un suivi grâce à la création d'un code TARIC supplémentaire, ne seraient pas suffisantes.
De Taric-code moet volledig worden ingevuld (altijd minstens 10 cijfers).
Le code Taric doit être utilisé complètement (toujours un minimum de 10 chiffres).
Door deze lichte aanpassing werd het product onder een andere Taric-code ingedeeld dan het betrokken product, waardoor het niet onder de oorspronkelijke maatregelen viel.
Par cette légère modification, le produit relevait d'un code TARIC différent de celui du produit concerné et n'était donc pas visé par les mesures initiales.
voor volgnummer 09.0006 wordt de Taric-code in de derde kolom als volgt gewijzigd
sous le numéro d'ordre 09.0006, le code TARIC de la troisième colonne est modifié comme suit
de desbetreffende code van de gecombineerde nomenclatuur en eventuele aanvullende, voor het beheer van het contingent vereiste gegevens (bij voorbeeld Taric-code),
du code de la nomenclature combinée dont elles relèvent et des spécifications complémentaires éventuelles nécessaires à la gestion du contingent (par exemple le code Taric),
Daarenboven wordt een dubbele indeling nodig geacht voor het product met de Taric-code 3904400091.
Par ailleurs, une double classification est considérée comme nécessaire pour le produit portant le code TARIC 3904400091.
Taric-code ex 8708999750 is echter van toepassing met ingang van 1 januari 2016.
Toutefois, le code TARIC ex 8708999750 est applicable à partir du 1er janvier 2016.
onder Taric-code 8507600087, moet de schorsing voor deze producten evenwel met ingang van 1 juli 2014 van toepassing zijn
relevant du code TARIC 8507600087, la suspension portant sur ces produits devrait s'appliquer à compter du 1er juillet 2014,
Voor producten die zijn ingedeeld onder Taric-code 4408393010 is zij evenwel vanaf 1 januari 2014 van toepassing.
Cependant, pour les produits portant le code TARIC 4408393010, il s'applique à compter du 1er janvier 2014.
Zoals toegelicht in de overwegingen 158 tot en met 161 is de invoer van het onderzochte product toegenomen na 2015, toen de Taric-code, voor natriumsulfanilaat werd ingevoerd.
Ainsi qu'il est expliqué aux considérants 158 à 161, les importations du produit faisant l'objet du réexamen ont augmenté après 2015, année où le code TARIC du sulfanilate de sodium a été introduit.
Na de bekendmaking van de voorlopige verordening wezen verscheidene belanghebbenden op dubbelzinnigheden in de beschrijving van Taric-code 8716909097, d.w.z. een van de codes waarop voorlopige maatregelen van toepassing zijn.
À la suite de la publication du règlement provisoire, plusieurs parties ont signalé des ambiguïtés dans la description du code TARIC 8716909097, l'un des codes soumis aux mesures provisoires.
Dit douanerecht is, op autonome basis, geschorst voor onbepaalde tijd voor de producten die bestemd zijn om een aangewezen behandeling te ondergaan (Taric-code 2710 99 00 10).
La perception de ce droit est suspendue, à titre autonome et pour une durée indéterminée, pour les produits destinés à subir un traitement défini (code TARIC 2710 99 00 10).