Het sluitsysteem van de kluis werkt met een code en een speciale sleutel.
Le mécanisme de verrouillage du coffre-fort nécessite un code et une clé spéciale.
Elke begrotingspost in het overzicht moet een code en een duidelijke omschrijving bevatten.
Chaque ligne budgétaire du tableau doit comporter un code et une description détaillée.
Ik verkoop mijn code en vaardigheden aan verschillende technologiebedrijven.
Je vends mes codes et mon savoir-faire à des entreprises technologiques.
Elke roos kleur heeft een code en elke code stuurt een bericht.
Les couleurs portent des codes et chaque code transmet un message différent.
Wij hebben speciale pakketten om uw code en codegebieden te beschermen.
Nous avons les modules spéciaux pour protéger votre code et zones de code.
Zij mogen die code en dat wachtwoord aan niemand bekendmaken.
Elles ne peuvent divulguer ce code et ce mot de passe à quiconque.
Op de materialenlijst heeft elk onderdeel een eigen code en een duidelijke omschrijving.
Sur la liste des matériaux, chaque élément possède un code et une description précise.
Zij kent aan elke territoriale eenheid een specifieke code en naam toe.
Elle attribue à chaque unité territoriale un code et une dénomination spécifiques.
Onze vertalers profiteren van interne tools waarmee de code en tags onveranderd blijven.
Nos traducteurs utilisent des outils internes qui préservent votre code et vos balises.
Behandel uw configuratie net als code en voer herhaalbare implementaties uit.
Utilisez votre configuration comme du code et effectuez des déploiements reproductibles.
Vermeld gewoon de code en je profiteert van de korting.
Il te suffit d'entrer le code et tu bénéficieras de la réduction.
Daarmee wordt de code en het gebruiksrecht daarvan juridisch één geheel.
Ainsi, le code et ses libertés sont légalement indissociables.
Dit idee is omgezet in code en is nu werkelijkheid.
Toute cette rhétorique a été traduite en code et est maintenant une réalité.