Le mécanisme de verrouillage du coffre-fort nécessite un code et une clé spéciale.
Het sluitsysteem van de kluis werkt met een code en een speciale sleutel.
Chaque ligne budgétaire du tableau doit comporter un code et une description détaillée.
Elke begrotingspost in het overzicht moet een code en een duidelijke omschrijving bevatten.
Bon, je rentre le code et on sort tous d'ici.
Entrez ce code et essayer de le compiler.
Nous avons les modules spéciaux pour protéger votre code et zones de code.
Wij hebben speciale pakketten om uw code en codegebieden te beschermen.
Elles ne peuvent divulguer ce code et ce mot de passe à quiconque.
Zij mogen die code en dat wachtwoord aan niemand bekendmaken.
Sur la liste des matériaux, chaque élément possède un code et une description précise.
Op de materialenlijst heeft elk onderdeel een eigen code en een duidelijke omschrijving.
Elle attribue à chaque unité territoriale un code et une dénomination spécifiques.
Zij kent aan elke territoriale eenheid een specifieke code en naam toe.
Nos traducteurs utilisent des outils internes qui préservent votre code et vos balises.
Onze vertalers profiteren van interne tools waarmee de code en tags onveranderd blijven.
Utilisez votre configuration comme du code et effectuez des déploiements reproductibles.
Behandel uw configuratie net als code en voer herhaalbare implementaties uit.
Il te suffit d'entrer le code et tu bénéficieras de la réduction.
Vermeld gewoon de code en je profiteert van de korting.
Ainsi, le code et ses libertés sont légalement indissociables.
Daarmee wordt de code en het gebruiksrecht daarvan juridisch één geheel.
Toute cette rhétorique a été traduite en code et est maintenant une réalité.
Dit idee is omgezet in code en is nu werkelijkheid.