Examples with "http in https en" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bovendien garanderen dergelijke cookies bijvoorbeeld de functionaliteit van een wijziging van http in https en daarmee de conformiteit met strengere beveiligingsvereisten voor gegevensoverdracht wanneer pagina's worden gewijzigd.
Par ailleurs, ces cookies garantissent par exemple le fonctionnement d'une modification entre http et https et donc la conformité aux exigences de sécurité plus strictes pour la transmission des données en cas de changement de page.
Andere resultaten
Tekst-naar-injectie, gemengde content (HTTP in HTTPS) en verouderde/onveilige bibliotheken. Problemen worden snel opgespoord en het aantal valspositieven is gering.
Il recherche et décèle automatiquement le cross-site scripting (XSS), les injections Flash, les contenus mixtes (HTTP dans HTTPS) et les bibliothèques obsolètes/non sécurisées, entre autres.
Naast de monitoring met webscenario's in HTTP en HTTPS zijn andere protocollen beschikbaar: smtp, ftp, dns, pop, smtp, tcp, ping.
En plus du monitoring de scénario sous HTTP et HTTPS, d'autres protocoles sont disponible: smtp, ftp, dns, pop, smtp, tcp, ping.
Je kunt de sitemap van uw domein handmatig bijwerken en zoekmachines onmiddellijk op de hoogte stellen wanneer uw storefront-JeRL's worden gewijzigd van HTTP in HTTPS.
Vous pouvez mettre à jour manuellement le plan de site de votre domaine et informer immédiatement les moteurs de recherche lorsque vos URL de vitrine changent de HTTP en HTTPS.
Nieuwe poorten voor http, https en SignalRPort worden gebruikt door de QDC.
QDC utilise de nouveaux ports pour les connexions via http, https et SignalRPort.
Ze zorgen er onder meer voor dat de pagina correct blijft functioneren bij omzetting van http naar https en garanderen dus een hogere veiligheid.
Ils garantissent par exemple la fonctionnalité en cas de changement de page http à https et par conséquent le respect d'exigences de sécurité accrues.
Met de gateway-oplossing van Trend Micro hebben we de beschikking over scanvoorzieningen voor http, https en ftp.
Grâce à la solution de passerelles de Trend Micro, nous scannons les protocoles http, https et ftp.
De exploit maakt gebruik van het feit dat sommige subdomeinen van Netflix worden aangeboden via HTTP in plaats van HTTPS.
L'exploit tire parti du fait que certains des sous-domaines de Netflix sont servis via HTTP plutôt que HTTPS.
Het gebruik van FTP is op de terugweg ten voordele van http en https en veel archieven hebben ofwel nooit FTP-toegang aangeboden of trekken die terug in.
L'utilisation de FTP décline en faveur de http et https et plusieurs archives soit n'ont jamais offert d'accès FTP, soit le retirent.
Met dit gratis hulpprogramma kan de gebruiker informatie verzamelen over alle apparaten die met het netwerk verbonden zijn en eenvoudig krijgen toegang tot hun bronnen, zoals gedeelde mappen, HTTP, HTTPS en FTP, enz.
Cet utilitaire gratuit permet à l'utilisateur de recueillir des informations sur tous les périphériques connectés au réseau et d'accéder facilement à leurs ressources, comme aux répertoires partagés, aux services HTTP, HTTPS et FTP, etc.
Het aanbieden van inhoud via HTTP in plaats van HTTPS is volkomen onaanvaardbaar, vooral voor een grote, gevestigde dienst als Netflix, maar het moet gezegd dat dit niet de ergste bug ter wereld is.
Servir du contenu via HTTP plutôt que HTTPS est complètement inacceptable, en particulier pour un grand service établi comme Netflix, mais il faut dire que ce n'est pas le pire bug du monde.
U kunt het door myQNAPcloud gegenereerde internetadres gebruiken met ondersteunde protocollen (zoals MQTT, HTTP, HTTPS en CoAP).
Vous pouvez utiliser les adresses internet générées par myQNAPcloud avec les protocoles pris en charge (tels que MQTT, HTTP, HTTPS, CoAP).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.