Ik las twee boeken, en de proef transcripties.
Ik zat gisteravond de transcripties te bekijken.
De transcripties zijn beschikbaar... de eerste maandag in december.
Dit zijn de transcripties van het proces en enkele boeken.
Niets hiervan is in de transcripties.
Bij chats verzamelen wij de bovengenoemde gegevens plus de transcripties.
Dans le cas d'un « chat », nous collectons les informations ci-dessus ainsi que les retranscriptions
De transcripties in kwestie waren van voor mijn tijd.
Les transcriptions en question remontent à avant moi.
Hou de nieuwste codes en transcripties in de database.
Gardez les derniers noms de code et transcriptions.
Lever jullie transcripties in aan het einde van de dag, dames en heren.
Remettez-moi vos transcriptions d'ici la fin de la journée, jeunes gens.
Kies van duizenden uren audio bestanden met matchende transcripties.
Choisissez parmi des milliers d'heures d'audio accompagnés de leurs transcriptions.
We kunnen ook hoogwaardige professionele vertalingen van deze transcripties voorzien in elke talencombinatie.
Nous sommes également en mesure d'offrir des traductions professionnelles de qualité de ces transcriptions dans toutes les combinaisons linguistiques.
Statuten, transcripties, opgestelde immuniteits- overeenkomsten.
Statuts, transcriptions, accords d'immunités rédigés.
Dat zijn de moleculaire transcripties die ze maakt van de specifieke genen die ze gebruikt om haar werk te doen.
Ce sont les transcriptions moléculaires que les gènes utilisent pour assurer leur fonction.