Examples with "werken van HTML-code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hier vind je een lijst met tips & tricks voor het werken van HTML-code!
CodeMirror biedt een aantal van dezelfde voordelen van het gebruik van Niet-Editor, maar het maakt het wel wat makkelijker om te werken met HTML code.
CodeMirror propose certains des mêmes avantages que lors de l'utilisation de No Editor mais le rend plus facile à utiliser avec du code HTML brut.
Alle weergave-engines van de browsers zijn ontworpen om goed samen te werken met code in HTML, CSS en Javascript die voldoet aan gedefinieerde standaarden.
Tous les moteurs de rendu de navigateur sont conçus pour bien fonctionner avec le balisage normé en HTML, CSS et Firefox.
Ik doe dit omdat ik niet mag gaan werken van jou.
Je le fais parce que tu ne me laisses pas prendre un job.
De meeste werken van Minkus zijn in dubbel of driedubbele tijd.
La plupart des partitions de Minkus sont à deux ou trois temps.
Werken van Genovese artiesten zijn vaak te vinden in de dorpskerken.
Les Œuvres d'artistes génois se trouvent souvent dans les églises de village.
De patrouille zal wegen blokkeren en wij werken van binnenuit.
Si la patrouille bloque les voies, on attaque de l'intérieur.
Heksen werken van de rotsen gegooid, verhangen, langzaam gestenigd.
Les sorcières étaient jetées des falaises, pendues ou lentement écrasées.
Dit bezoek maakt dat je de werken van de schrijver wilt herlezen.
Cette visite donne envie de relire les œuvres de l'écrivain.
Ik zie dat u de werken van uw vrouw terug hebt.
Je vois que vous avez repris les uvres de votre femme.
Ik moet aan de grappen werken van de bar routine.
Je dois travailler sur les gags pour la routine du bar.
De werken van Minnebo zijn niet te vatten in één bepaalde stijl.
Ses œuvres ne peuvent pas être cataloguées en un style particulier.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.