We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
amendements au code
Hieruit volgt dat de wijzigingen van de Code van het Verdrag betreffende maritieme arbeid een rechtshandeling vormen van een krachtens een internationale overeenkomst opgerichte instantie, die rechtsgevolgen heeft.
Il s'ensuit que les amendements au code de la convention du travail maritime constitueront un acte qui aura été adopté par une instance créée par un accord international et qui produira des effets juridiques.
Het standpunt van de Unie als bedoeld in lid 1 wordt ingenomen door de lidstaten, die bij de goedkeuring van de wijzigingen van de Code van het Verdrag op de 103e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie gezamenlijk optreden in het belang van de Unie.
La position de l'Union exposée au paragraphe 1 est prise par les États membres, agissant conjointement dans l'intérêt de l'Union, lors de l'approbation des amendements au code de la convention à la 103e session de la Conférence internationale du travail.
betreffende het standpunt dat namens de Europese Unie op de 103e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie zal worden ingenomen in verband met de wijzigingen van de Code van het Verdrag betreffende maritieme arbeid
relative à la position à prendre au nom de l'Union européenne lors de la 103e session de la Conférence internationale du travail en ce qui concerne les amendements au code de la convention du travail maritime
Ze zal bovendien wijzigingen van de Code naargelang van de evoluties voorstellen.
Voorstel voor wijzigingen van de Code met betrekking tot voorschrift 4.2 van het VMA 2006
Propositions d'amendement au code concernant la règle 4.2 de la CTM, 2006
Het standpunt van de Unie bestond erin de wijzigingen van de Code van het MAV ("de wijzigingen van 2014 in het MAV") goed te keuren.
La position de l'Union consistait à soutenir l'approbation des amendements au code de la MLC (ci-après dénommés «amendements de 2014 à la MLC»).
Het uit hoofde van het Verdrag ingestelde "Bijzonder Tripartiet Comité", hierna "het Comité" genoemd, heeft tijdens zijn vergadering van 7 tot en met 11 april 2014 wijzigingen van de Code van het Verdrag hierna "wijzigingen" genoemd, aangenomen.
Des amendements au code de la convention (ci-après dénommés «amendements») ont été adoptés par la «commission tripartite spéciale» établie en vertu de la convention (ci-après dénommée «commission»), lors de sa réunion du 7 au 11 avril 2014.
De tijdens de Internationale Arbeidsconferentie goedgekeurde wijzigingen van de Code van het Verdrag worden van kracht voor alle Leden, overeenkomstig en onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in artikel XV van het Verdrag.
Les amendements au code de la convention approuvés par la Conférence internationale du travail entreront en vigueur pour toutes les parties conformément à l'article XV de la convention et dans les conditions prévues par ledit article.
Communicatiekanalen worden gebruikt voor ongeoorloofde manipulatie, verwijdering of andere wijzigingen van de code of gegevens van het voertuig
Voies de communication utilisées pour effectuer des manipulations, suppressions ou autres modifications non autorisées du code ou des données du véhicule
Wijzigingen van de Code kunnen ook worden aangenomen volgens de procedures van artikel XV.
Des amendements au code peuvent également être adoptés conformément aux procédures prescrites à l'article XV.
Voorts is rekening gehouden met de wijzigingen van de code die in mei 1998 door het OIE zijn vastgesteld, en met de wijzigingen die in september 1998 zijn voorgesteld door de Codecommissie van het OIE.
Outre les modifications du code adoptées par l'OIE en mai 1998, les modifications proposées en septembre 1998 par la commission du code de l'OIE ont également été prises en considération.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.