Download for Windows Premium
Publiciteit
Biada
Geflecteerde vorm van biadać

Vertaling van "Biada" in Duits

wehe Weh
Wer zögert
15 Biada mi, gdybym ja zgrzeszył!
15 Wenn ich schuldig wäre - wehe mir!
Biada moim ludziom, którzy zgrzeszyli.
Wehe meinem Volk, das gesündigt hat.
Biada nam, jeślibyśmy szukali innego pocieszenia!
Weh uns, wenn wir einen anderen Trost suchen!
7 Biada światu z powodu zgorszeń!
7 Weh der Welt der Ärgernisse halben!
"Biada temu, który zwleka" - niezbyt użyteczne.
"Wer zögert, verliert" ist kein nützliches Motto.
Mój ojczym powiadał: "Biada temu, który zwleka".
Mein Stiefvater lebte nach dem Motto: "Wer zögert, verliert."
Biada wam, faryzeusze, którzy uparcie odrzucacie światłość życia!
Wehe euch Pharisäern, die ihr beharrlich das Licht des Lebens abgelehnt habt!
Biada nam, gdy trafi w złe ręce!
Wehe, wenn sie in falsche Hände gerät.
Biada wszystkim tym, którzy omijają sprawiedliwość, odtrącają miłosierdzie i odrzucają prawdę!
Wehe all denen, die der Gerechtigkeit ausweichen, Barmherzigkeit verachten und die Wahrheit zurückweisen!
Biada wszystkim prawnikom, którzy odebrali klucz wiedzy zwykłym ludziom!
Wehe all euch Gesetzeskundigen, die ihr dem einfachen Volk den Schlüssel zum Wissen weggenommen habt!
Biada temu narodowi, w którym tylko ci, którzy mają pieniądze i wpływy, mogą zapewnić sobie sprawiedliwość przed sądami!
Wehe einer Nation, wenn nur jene, die Geld und Einfluss besitzen, auf prompte Rechtsprechung vor ihren Gerichten zählen können!
19 Biada mi z powodu mego nieszczęścia!
19 Wehe mir wegen meines Schadens!
Biada nam, jeśli będziemy zwlekać.
Komm. Wer zögert, verliert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Biada in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 145. Exact: 145. Verstreken tijd: 34 ms.